Matthew 21:26
<< Matthew 21:26 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
ἐὰνean1437CONDif
δὲde1161CONJBut
εἴπωμενeipōmen2036V-2AAS-1Pwe should say
ἐξex1537PREPOf
ἀνθρώπωνanthrōpōn444N-GPMmen
φοβούμεθαphoboumetha5399V-PMI-1Pwe fear
τὸνton3588T-ASM 
ὄχλονochlon3793N-ASMpeople
πάντεςpantes3956A-NPMall
γὰρgar1063CONJfor
ὡςōs5613ADVas
προφήτηνprophētēn4396N-ASMprophet
ἔχουσινechousin2192V-PAI-3Pregard
τὸνton3588T-ASM 
Ἰωάννηνiōannēn2491N-ASMJohn
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐὰν δὲ εἴπωμεν· ἐξ ἀνθρώπων, φοβούμεθα τὸν ὄχλον, πάντες γὰρ ὡς προφήτην ἔχουσιν τὸν Ἰωάννην.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:26 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐὰν δὲ εἴπωμεν, ἐξ ἀνθρώπων, φοβούμεθα τὸν ὄχλον, πάντες γὰρ ἔχουσι τὸν Ἰωάννην ὡς προφήτην.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐὰν εἴπωμεν· ἐξ οὐρανοῦ, ἐρεῖ ἡμῖν· διὰ τί οὖν οὐκ ἐπιστεύσατε αὐτῷ; ἐὰν δὲ εἴπωμεν· ἐξ ἀνθρώπων, φοβούμεθα τὸν ὄχλον· πάντες γὰρ ὡς προφήτην ἔχουσιν τὸν Ἰωάννην.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐὰν δὲ εἴπωμεν Ἐξ ἀνθρώπων φοβούμεθα τὸν ὄχλον πάντες γὰρ ἔχουσιν τὸν Ἰωάννην ὡς προφήτην

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:26 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εαν δε ειπωμεν εξ ανθρωπων φοβουμεθα τον οχλον παντες γαρ εχουσιν τον ιωαννην ως προφητην

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:26 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εαν δε ειπωμεν εξ ανθρωπων φοβουμεθα τον οχλον παντες γαρ εχουσιν τον ιωαννην ως προφητην

Matthew 21:26 Hebrew Bible
אם נאמר מן השמים יאמר אלינו מדוע אפוא לא האמונתם לו ואם נאמר מבני אדם יראים אנחנו את המון העם כי כלם חשבים את יוחנן לנביא׃

Matthew 21:26 Aramaic NT: Peshitta
ܘܕܢܐܡܪ ܡܢ ܒܢܝܢܫܐ ܕܚܠܝܢ ܐܢܚܢܢ ܡܢ ܟܢܫܐ ܟܠܗܘܢ ܓܝܪ ܐܝܟ ܢܒܝܐ ܐܚܝܕܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܠܝܘܚܢܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si autem dixerimus ex hominibus timemus turbam omnes enim habent Iohannem sicut prophetam

Afraid Crowd Fear Hold Human John Multitude Origin Prophet Regard

Afraid Crowd Fear Hold Human John Multitude Origin Prophet Regard

Afraid Crowd Fear Hold Human John Multitude Origin Prophet Regard