ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
ἄρα οὖν ζῶντος τοῦ ἀνδρὸς μοιχαλὶς χρηματίσει ἐὰν γένηται ἀνδρὶ ἑτέρῳ· ἐὰν δὲ ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ, ἐλευθέρα ἐστὶν ἀπὸ τοῦ νόμου, τοῦ μὴ εἶναι αὐτὴν μοιχαλίδα γενομένην ἀνδρὶ ἑτέρῳ. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ἄρα οὖν ζῶντος τοῦ ἀνδρὸς μοιχαλὶς χρηματίσει ἐὰν γένηται ἀνδρὶ ἑτέρῳ· ἐὰν δὲ ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ, ἐλευθέρα ἐστὶν ἀπὸ τοῦ νόμου, τοῦ μὴ εἶναι αὐτὴν μοιχαλίδα γενομένην ἀνδρὶ ἑτέρῳ.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
αρα ουν ζωντος του ανδρος μοιχαλις χρηματισει εαν γενηται ανδρι ετερω εαν δε αποθανη ο ανηρ ελευθερα εστιν απο του νομου του μη ειναι αυτην μοιχαλιδα γενομενην ανδρι ετερω
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἄρα οὖν ζῶντος τοῦ ἀνδρὸς μοιχαλὶς χρηματίσει ἐὰν γένηται ἀνδρὶ ἑτέρῳ· ἐὰν δὲ ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ, ἐλευθέρα ἐστὶν ἀπὸ τοῦ νόμου, τοῦ μὴ εἶναι αὐτὴν μοιχαλίδα γενομένην ἀνδρὶ ἑτέρῳ·
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἄρα οὖν ζῶντος τοῦ ἀνδρὸς μοιχαλὶς χρηματίσει ἐὰν γένηται ἀνδρὶ ἑτέρῳ· ἐὰν δὲ ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ ἐλευθέρα ἐστὶν ἀπὸ τοῦ νόμου τοῦ μὴ εἶναι αὐτὴν μοιχαλίδα γενομένην ἀνδρὶ ἑτέρῳ
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
αρα ουν ζωντος του ανδρος μοιχαλις χρηματισει εαν γενηται ανδρι ετερω εαν δε αποθανη ο ανηρ ελευθερα εστιν απο του νομου του μη ειναι αυτην μοιχαλιδα γενομενην ανδρι ετερω
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Westcott/Hort
αρα ουν ζωντος του ανδρος μοιχαλις χρηματισει εαν γενηται ανδρι ετερω εαν δε αποθανη ο ανηρ ελευθερα εστιν απο του νομου του μη ειναι αυτην μοιχαλιδα γενομενην ανδρι ετερω
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
αρα ουν ζωντος του ανδρος μοιχαλις χρηματισει εαν γενηται ανδρι ετερω εαν δε αποθανη ο ανηρ ελευθερα εστιν απο του νομου του μη ειναι αυτην μοιχαλιδα γενομενην ανδρι ετερω
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αρα ουν ζωντος του ανδρος μοιχαλις χρηματισει εαν γενηται ανδρι ετερω εαν δε αποθανη ο ανηρ ελευθερα εστιν απο του νομου του μη ειναι αυτην μοιχαλιδα γενομενην ανδρι ετερω
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Textus Receptus (1550)
αρα ουν ζωντος του ανδρος μοιχαλις χρηματισει εαν γενηται ανδρι ετερω εαν δε αποθανη ο ανηρ ελευθερα εστιν απο του νομου του μη ειναι αυτην μοιχαλιδα γενομενην ανδρι ετερω
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αρα ουν ζωντος του ανδρος μοιχαλις χρηματισει εαν γενηται ανδρι ετερω εαν δε αποθανη ο ανηρ ελευθερα εστιν απο του νομου του μη ειναι αυτην μοιχαλιδα γενομενην ανδρι ετερω[]
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ara oun zōntos tou andros moichalis chrēmatisei ean genētai andri eterō ean de apothanē o anēr eleuthera estin apo tou nomou tou mē einai autēn moichalida genomenēn andri eterō
ara oun zOntos tou andros moichalis chrEmatisei ean genEtai andri eterO ean de apothanE o anEr eleuthera estin apo tou nomou tou mE einai autEn moichalida genomenEn andri eterO
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ara oun zōntos tou andros moichalis chrēmatisei ean genētai andri eterō ean de apothanē o anēr eleuthera estin apo tou nomou tou mē einai autēn moichalida genomenēn andri eterō
ara oun zOntos tou andros moichalis chrEmatisei ean genEtai andri eterO ean de apothanE o anEr eleuthera estin apo tou nomou tou mE einai autEn moichalida genomenEn andri eterO
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ara oun zōntos tou andros moichalis chrēmatisei ean genētai andri eterō ean de apothanē o anēr eleuthera estin apo tou nomou tou mē einai autēn moichalida genomenēn andri eterō
ara oun zOntos tou andros moichalis chrEmatisei ean genEtai andri eterO ean de apothanE o anEr eleuthera estin apo tou nomou tou mE einai autEn moichalida genomenEn andri eterO
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ara oun zōntos tou andros moichalis chrēmatisei ean genētai andri eterō ean de apothanē o anēr eleuthera estin apo tou nomou tou mē einai autēn moichalida genomenēn andri eterō
ara oun zOntos tou andros moichalis chrEmatisei ean genEtai andri eterO ean de apothanE o anEr eleuthera estin apo tou nomou tou mE einai autEn moichalida genomenEn andri eterO
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ara oun zōntos tou andros moichalis chrēmatisei ean genētai andri eterō ean de apothanē o anēr eleuthera estin apo tou nomou tou mē einai autēn moichalida genomenēn andri eterō
ara oun zOntos tou andros moichalis chrEmatisei ean genEtai andri eterO ean de apothanE o anEr eleuthera estin apo tou nomou tou mE einai autEn moichalida genomenEn andri eterO
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ara oun zōntos tou andros moichalis chrēmatisei ean genētai andri eterō ean de apothanē o anēr eleuthera estin apo tou nomou tou mē einai autēn moichalida genomenēn andri eterō
ara oun zOntos tou andros moichalis chrEmatisei ean genEtai andri eterO ean de apothanE o anEr eleuthera estin apo tou nomou tou mE einai autEn moichalida genomenEn andri eterO