2 Samuel 20:8
<< 2 Samuel 20:8 >>
2 Samuel 20:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics
καὶ αὐτοὶ παρὰ τῷ λίθῳ τῷ μεγάλῳ τῷ ἐν γαβαων καὶ αμεσσαϊ εἰσῆλθεν ἔμπροσθεν αὐτῶν καὶ ιωαβ περιεζωσμένος μανδύαν τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ καὶ ἐπ' αὐτῷ περιεζωσμένος μάχαιραν ἐζευγμένην ἐπὶ τῆς ὀσφύος αὐτοῦ ἐν κολεῷ αὐτῆς καὶ ἡ μάχαιρα ἐξῆλθεν καὶ ἔπεσεν

2 Samuel 20:8 Greek OT: Septuagint
και αυτοι παρα τω λιθω τω μεγαλω τω εν γαβαων και αμεσσαι εισηλθεν εμπροσθεν αυτων και ιωαβ περιεζωσμενος μανδυαν το ενδυμα αυτου και επ' αυτω περιεζωσμενος μαχαιραν εζευγμενην επι της οσφυος αυτου εν κολεω αυτης και η μαχαιρα εξηλθεν και επεσεν

שמואל ב 20:8 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
הֵם עִם־הָאֶבֶן הַגְּדֹולָה אֲשֶׁר בְּגִבְעֹון וַעֲמָשָׂא בָּא לִפְנֵיהֶם וְיֹואָב חָגוּר מִדֹּו לְבֻשֹׁו [כ וְעָלֹו] [ק וְעָלָיו] חֲגֹור חֶרֶב מְצֻמֶּדֶת עַל־מָתְנָיו בְּתַעְרָהּ וְהוּא יָצָא וַתִּפֹּל׃ ס

שמואל ב 20:8 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
הם עם־האבן הגדולה אשר בגבעון ועמשא בא לפניהם ויואב חגור מדו לבשו [כ ועלו] [ק ועליו] חגור חרב מצמדת על־מתניו בתערה והוא יצא ותפל׃ ס

שמואל ב 20:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֵ֗ם עִם־הָאֶ֤בֶן הַגְּדֹולָה֙ אֲשֶׁ֣ר בְּגִבְעֹ֔ון וַעֲמָשָׂ֖א בָּ֣א לִפְנֵיהֶ֑ם וְיֹואָ֞ב חָג֣וּר ׀ מִדֹּ֣ו לְבֻשׁ֗וּ [וְעָלֹו כ] (וְעָלָ֞יו ק) חֲגֹ֥ור חֶ֙רֶב֙ מְצֻמֶּ֤דֶת עַל־מָתְנָיו֙ בְּתַעְרָ֔הּ וְה֥וּא יָצָ֖א וַתִּפֹּֽל׃ ס

שמואל ב 20:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הם עם־האבן הגדולה אשר בגבעון ועמשא בא לפניהם ויואב חגור ׀ מדו לבשו [ועלו כ] (ועליו ק) חגור חרב מצמדת על־מתניו בתערה והוא יצא ותפל׃ ס

שמואל ב 20:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֵם עִם־הָאֶבֶן הַגְּדֹולָה אֲשֶׁר בְּגִבְעֹון וַעֲמָשָׂא בָּא לִפְנֵיהֶם וְיֹואָב חָגוּר ׀ מִדֹּו לְבֻשׁוּ [וְעָלֹו כ] (וְעָלָיו ק) חֲגֹור חֶרֶב מְצֻמֶּדֶת עַל־מָתְנָיו בְּתַעְרָהּ וְהוּא יָצָא וַתִּפֹּל׃ ס

שמואל ב 20:8 Hebrew OT: Aleppo Codex
ח הם עם האבן הגדולה אשר בגבעון ועמשא בא לפניהם ויואב חגור מדו לבשו ועלו חגור חרב מצמדת על מתניו בתערה והוא יצא ותפל  {ס}

שמואל ב 20:8 Paleo-Hebrew OT: BHS (Font Required)
הם עם־האבן הגדולה אשר בגבעון ועמשא בא לפניהם ויואב חגור מדו לבשו [כ ועלו] [ק ועליו] חגור חרב מצמדת על־מתניו בתערה והוא יצא ותפל׃ ס

שמואל ב 20:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הם עם־האבן הגדולה אשר בגבעון ועמשא בא לפניהם ויואב חגור ׀ מדו לבשו [ועלו כ] (ועליו ק) חגור חרב מצמדת על־מתניו בתערה והוא יצא ותפל׃ ס

שמואל ב 20:8 Hebrew Bible
הם עם האבן הגדולה אשר בגבעון ועמשא בא לפניהם ויואב חגור מדו לבשו ועלו חגור חרב מצמדת על מתניו בתערה והוא יצא ותפל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque illi essent iuxta lapidem grandem qui est in Gabaon Amasa veniens occurrit eis porro Ioab vestitus erat tunica stricta ad mensuram habitus sui et desuper accinctus gladio dependente usque ad ilia in vagina qui fabrefactus levi motu egredi poterat et percutere

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
When they were at the great stone which is in Gibeon Amasa went before them And Joab's garment that he had put on was girded unto him and upon it a girdle with a sword fastened upon his loins in the sheath thereof and as he went forth it fell out

Amasa Ama'sa Apparel Attire Band Belt Coat Cover Dagger Dress Dressed Dropped Face Falleth Falling Fastened Fell Forth Forward Garment Gibeon Girded Girdle Hanging Joab Jo'ab Joab's Large Loins Meet Military Robe Round Sash Sheath Soldier's Stepped Stone Strapped Sword Thereof Thereon Tunic Waist Walking War War-dress Wearing

Amasa Apparel Attire Dressed Fastened Fell Forth Garment Gibeon Girded Girdle Great Joab Joab's Loins Meet Military Sash Sheath Stone Sword Thereof Thereon Waist War

Amasa Apparel Attire Dressed Fastened Fell Forth Garment Gibeon Girded Girdle Great Joab Joab's Loins Meet Military Sash Sheath Stone Sword Thereof Thereon Waist War