Deuteronomy 26:11
<< Deuteronomy 26:11 >>

HebrewTransliterationStrong'sEnglish
וְשָׂמַחְתָּ֣ve·sa·mach·ta8056glad
בְכָל־ve·chol-3605all
הַטֹּ֗ובhat·to·vv2896the good
אֲשֶׁ֧רa·sher834who
נָֽתַן־na·tan-5414has given
לְךָ֛le·cha  
יְהוָ֥הha·shem3068the LORD
אֱלֹהֶ֖יךָe·lo·hei·cha430your God
וּלְבֵיתֶ֑ךָu·le·vei·te·cha;1004and your household
אַתָּה֙at·tah859and you
וְהַלֵּוִ֔יve·hal·le·vi,3881and the Levite
וְהַגֵּ֖רve·hag·ger1616and the alien
אֲשֶׁ֥רa·sher834which
בְּקִרְבֶּֽךָ׃be·kir·be·cha.7130is among
סs  
דברים 26:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְשָׂמַחְתָּ֣ בְכָל־הַטֹּ֗וב אֲשֶׁ֧ר נָֽתַן־לְךָ֛ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ וּלְבֵיתֶ֑ךָ אַתָּה֙ וְהַלֵּוִ֔י וְהַגֵּ֖ר אֲשֶׁ֥ר בְּקִרְבֶּֽךָ׃ ס

דברים 26:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ושמחת בכל־הטוב אשר נתן־לך יהוה אלהיך ולביתך אתה והלוי והגר אשר בקרבך׃ ס

דברים 26:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ושמחת בכל־הטוב אשר נתן־לך יהוה אלהיך ולביתך אתה והלוי והגר אשר בקרבך׃ ס

דברים 26:11 Hebrew Bible
ושמחת בכל הטוב אשר נתן לך יהוה אלהיך ולביתך אתה והלוי והגר אשר בקרבך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et epulaberis in omnibus bonis quae Dominus Deus tuus dederit tibi et domui tuae tu et Levites et advena qui tecum est

Alien Aliens Family Foreigner Household Joy Levite Midst Rejoice Rejoiced Sojourner Strange Stranger

Alien Aliens House Household Levite Midst Part Rejoice Rejoiced Sojourner Strange Stranger You

Alien Aliens House Household Levite Midst Part Rejoice Rejoiced Sojourner Strange Stranger You