Hebrews 10:1

<< Hebrews 10:1 >>

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
Σκιὰν γὰρ ἔχων νόμος τῶν μελλόντων ἀγαθῶν, οὐκ αὐτὴν τὴν εἰκόνα τῶν πραγμάτων, κατ' ἐνιαυτὸν ταῖς αὐταῖς θυσίαις ἃς προσφέρουσιν εἰς τὸ διηνεκὲς οὐδέποτε δύνανται / δύναται τοὺς προσερχομένους τελειῶσαι·

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
Σκιὰν γὰρ ἔχων νόμος τῶν μελλόντων ἀγαθῶν, οὐκ αὐτὴν τὴν εἰκόνα τῶν πραγμάτων, κατ' ἐνιαυτὸν ταῖς αὐταῖς θυσίαις ἃς προσφέρουσιν εἰς τὸ διηνεκὲς οὐδέποτε δύνανται / δύναται τοὺς προσερχομένους τελειῶσαι·

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
σκιά γάρ ἔχω νόμος μέλλω ἀγαθός οὐ αὐτός εἰκών πρᾶγμα κατά ἐνιαυτός αὐτός θυσία ὅς προσφέρω εἰς διηνεκής οὐδέποτε δύναμαι προσέρχομαι τελειόω

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
σκιαν γαρ εχων ο νομος των μελλοντων αγαθων ουκ αυτην την εικονα των πραγματων κατ ενιαυτον ταις αυταις θυσιαις ας προσφερουσιν εις το διηνεκες ουδεποτε δυνανται τους προσερχομενους τελειωσαι

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Σκιὰν γὰρ ἔχων ὁ νόμος τῶν μελλόντων ἀγαθῶν, οὐκ αὐτὴν τὴν εἰκόνα τῶν πραγμάτων, κατ’ ἐνιαυτὸν ταῖς αὐταῖς θυσίαις ἃς προσφέρουσιν εἰς τὸ διηνεκὲς, οὐδέποτε δύναται τοὺς προσερχομένους τελειῶσαι·

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Σκιὰν γὰρ ἔχων ὁ νόμος τῶν μελλόντων ἀγαθῶν οὐκ αὐτὴν τὴν εἰκόνα τῶν πραγμάτων κατ' ἐνιαυτὸν ταῖς αὐταῖς θυσίαις ἃς προσφέρουσιν εἰς τὸ διηνεκὲς οὐδέποτε δύναται τοὺς προσερχομένους τελειῶσαι·


ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
σκιαν γαρ εχων ο νομος των μελλοντων αγαθων ουκ αυτην την εικονα των πραγματων κατ ενιαυτον ταις αυταις θυσιαις ας προσφερουσιν εις το διηνεκες ουδεποτε {VAR1: δυνανται } {VAR2: δυναται } τους προσερχομενους τελειωσαι

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Greek NT: Westcott/Hort
σκιαν γαρ εχων ο νομος των μελλοντων αγαθων ουκ αυτην την εικονα των πραγματων κατ ενιαυτον ταις αυταις θυσιαις ας προσφερουσιν εις το διηνεκες ουδεποτε δυνανται τους προσερχομενους τελειωσαι

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
σκιαν γαρ εχων ο νομος των μελλοντων αγαθων ουκ αυτην την εικονα των πραγματων κατ ενιαυτον ταις αυταις θυσιαις αις προσφερουσιν εις το διηνεκες ουδεποτε δυναται τους προσερχομενους τελειωσαι

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
σκιαν γαρ εχων ο νομος των μελλοντων αγαθων ουκ αυτην την εικονα των πραγματων κατ ενιαυτον ταις αυταις θυσιαις ας προσφερουσιν εις το διηνεκες ουδεποτε δυνανται τους προσερχομενους τελειωσαι

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Greek NT: Textus Receptus (1550)
σκιαν γαρ εχων ο νομος των μελλοντων αγαθων ουκ αυτην την εικονα των πραγματων κατ ενιαυτον ταις αυταις θυσιαις ας προσφερουσιν εις το διηνεκες ουδεποτε δυναται τους προσερχομενους τελειωσαι

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Greek NT: Textus Receptus (1894)
σκιαν γαρ εχων ο νομος των μελλοντων αγαθων ουκ αυτην την εικονα των πραγματων κατ ενιαυτον ταις αυταις θυσιαις ας προσφερουσιν εις το διηνεκες ουδεποτε δυναται τους προσερχομενους τελειωσαι[]


ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
skian gar echōn o nomos tōn mellontōn agathōn ouk autēn tēn eikona tōn pragmatōn kat eniauton tais autais thusiais ais prospherousin eis to diēnekes oudepote dunatai tous proserchomenous teleiōsai
skian gar echOn o nomos tOn mellontOn agathOn ouk autEn tEn eikona tOn pragmatOn kat eniauton tais autais thusiais ais prospherousin eis to diEnekes oudepote dunatai tous proserchomenous teleiOsai

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
skian gar echōn o nomos tōn mellontōn agathōn ouk autēn tēn eikona tōn pragmatōn kat eniauton tais autais thusiais as prospherousin eis to diēnekes oudepote dunantai tous proserchomenous teleiōsai
skian gar echOn o nomos tOn mellontOn agathOn ouk autEn tEn eikona tOn pragmatOn kat eniauton tais autais thusiais as prospherousin eis to diEnekes oudepote dunantai tous proserchomenous teleiOsai

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
skian gar echōn o nomos tōn mellontōn agathōn ouk autēn tēn eikona tōn pragmatōn kat eniauton tais autais thusiais as prospherousin eis to diēnekes oudepote dunatai tous proserchomenous teleiōsai
skian gar echOn o nomos tOn mellontOn agathOn ouk autEn tEn eikona tOn pragmatOn kat eniauton tais autais thusiais as prospherousin eis to diEnekes oudepote dunatai tous proserchomenous teleiOsai

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
skian gar echōn o nomos tōn mellontōn agathōn ouk autēn tēn eikona tōn pragmatōn kat eniauton tais autais thusiais as prospherousin eis to diēnekes oudepote dunatai tous proserchomenous teleiōsai
skian gar echOn o nomos tOn mellontOn agathOn ouk autEn tEn eikona tOn pragmatOn kat eniauton tais autais thusiais as prospherousin eis to diEnekes oudepote dunatai tous proserchomenous teleiOsai

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
skian gar echōn o nomos tōn mellontōn agathōn ouk autēn tēn eikona tōn pragmatōn kat eniauton tais autais thusiais as prospherousin eis to diēnekes oudepote dunantai tous proserchomenous teleiōsai
skian gar echOn o nomos tOn mellontOn agathOn ouk autEn tEn eikona tOn pragmatOn kat eniauton tais autais thusiais as prospherousin eis to diEnekes oudepote dunantai tous proserchomenous teleiOsai

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:1 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
skian gar echōn o nomos tōn mellontōn agathōn ouk autēn tēn eikona tōn pragmatōn kat eniauton tais autais thusiais as prospherousin eis to diēnekes oudepote {WH: dunantai } {UBS4: dunatai } tous proserchomenous teleiōsai
skian gar echOn o nomos tOn mellontOn agathOn ouk autEn tEn eikona tOn pragmatOn kat eniauton tais autais thusiais as prospherousin eis to diEnekes oudepote {WH: dunantai} {UBS4: dunatai} tous proserchomenous teleiOsai

Hebrews 10:1 Hebrew Bible
כי התורה בהיות בה צל הטבות העתידות ולא מראה עצם הדברים אין ביכלתה להשלים את הקרבים בקרבנות ההם אשר יקריבו תמיד מדי שנה בשנה׃

Hebrews 10:1 Aramaic NT: Peshitta
ܢܡܘܤܐ ܓܝܪ ܛܠܢܝܬܐ ܐܝܬ ܗܘܐ ܒܗ ܕܛܒܬܐ ܕܥܬܝܕܢ ܠܐ ܗܘܐ ܩܢܘܡܐ ܕܝܠܗܝܢ ܕܨܒܘܬܐ ܡܛܠ ܗܢܐ ܟܕ ܒܟܠ ܫܢܐ ܗܢܘܢ ܟܕ ܗܢܘܢ ܕܒܚܐ ܡܬܩܪܒܝܢ ܗܘܘ ܠܐ ܡܡܬܘV ܐܫܟܚܘ ܕܢܓܡܪܘܢ ܠܐܝܠܝܢ ܕܡܩܪܒܝܢ ܠܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
umbram enim habens lex bonorum futurorum non ipsam imaginem rerum per singulos annos hisdem ipsis hostiis quas offerunt indesinenter numquam potest accedentes perfectos facere

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
For the law having a shadow of good things to come and not the very image of the things can never with those sacrifices which they offered year by year __ continually __ make the comers thereunto perfect

TRUE Altar Approach Blessings Clean Comers Complete Completely Continually Copy Draw Endlessly Exhibits Form Freedom Future Image Instead Itself Law Matters Nigh Offer Offered Offerings Outline Perfect Poor Priests Realities Reason Repeated Repeating Representation Sacrifices Shadow Sin Themselves Thereunto Worship Yearly

Blessings Complete Continually Draw Freedom Good Image Law Offer Offered Outline Perfect Priests Repeating Representation Sacrifices Shadow Sin Themselves Thereunto

Blessings Complete Continually Draw Freedom Good Image Law Offer Offered Outline Perfect Priests Repeating Representation Sacrifices Shadow Sin Themselves Thereunto