Malachi 3:6
<< Malachi 3:6 >>
Malachi 3:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics
διότι ἐγὼ κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν καὶ οὐκ ἠλλοίωμαι καὶ ὑμεῖς υἱοὶ ιακωβ οὐκ ἀπέχεσθε

Malachi 3:6 Greek OT: Septuagint
διοτι εγω κυριος ο θεος υμων και ουκ ηλλοιωμαι και υμεις υιοι ιακωβ ουκ απεχεσθε

מלאכי 3:6 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
כִּי אֲנִי יְהוָה לֹא שָׁנִיתִי וְאַתֶּם בְּנֵי־יַעֲקֹב לֹא כְלִיתֶם׃

מלאכי 3:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
כי אני יהוה לא שניתי ואתם בני־יעקב לא כליתם׃

מלאכי 3:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה לֹ֣א שָׁנִ֑יתִי וְאַתֶּ֥ם בְּנֵֽי־יַעֲקֹ֖ב לֹ֥א כְלִיתֶֽם׃

מלאכי 3:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי אני יהוה לא שניתי ואתם בני־יעקב לא כליתם׃

מלאכי 3:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי אֲנִי יְהוָה לֹא שָׁנִיתִי וְאַתֶּם בְּנֵי־יַעֲקֹב לֹא כְלִיתֶם׃

מלאכי 3:6 Hebrew OT: Aleppo Codex
ו כי אני יהוה לא שניתי ואתם בני יעקב לא כליתם

מלאכי 3:6 Paleo-Hebrew OT: BHS (Font Required)
כי אני יהוה לא שניתי ואתם בני־יעקב לא כליתם׃

מלאכי 3:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי אני יהוה לא שניתי ואתם בני־יעקב לא כליתם׃

מלאכי 3:6 Hebrew Bible
כי אני יהוה לא שניתי ואתם בני יעקב לא כליתם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ego enim Dominus et non mutor et vos filii Iacob non estis consumpti

Biblos.com Online Bible