Matthew 28:11

<< Matthew 28:11 >>

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
Πορευομένων δὲ αὐτῶν ἰδού τινες τῆς κουστωδίας ἐλθόντες εἰς τὴν πόλιν ἀπήγγειλαν τοῖς ἀρχιερεῦσιν ἅπαντα τὰ γενόμενα.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
Πορευομένων δὲ αὐτῶν ἰδού τινες τῆς κουστωδίας ἐλθόντες εἰς τὴν πόλιν ἀπήγγειλαν τοῖς ἀρχιερεῦσιν ἅπαντα τὰ γενόμενα.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
Πορευομένων δὲ αὐτῶν, ἰδού τινες τῆς κουστωδίας ἐλθόντες εἰς τὴν πόλιν ἀπήγγειλαν τοῖς ἀρχιερεῦσιν ἅπαντα τὰ γενόμενα.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
πορευομενων δε αυτων ιδου τινες της κουστωδιας ελθοντες εις την πολιν απηγγειλαν τοις αρχιερευσιν απαντα τα γενομενα

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
Πορευομένων δὲ αὐτῶν ἰδού τινες τῆς κουστωδίας ἐλθόντες εἰς τὴν πόλιν ἀπήγγειλαν τοῖς ἀρχιερεῦσιν ἅπαντα τὰ γενόμενα.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Πορευομένων δὲ αὐτῶν ἰδού, τινες τῆς κουστωδίας ἐλθόντες εἰς τὴν πόλιν ἀπήγγειλαν τοῖς ἀρχιερεῦσιν ἅπαντα τὰ γενόμενα


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
πορευομενων δε αυτων ιδου τινες της κουστωδιας ελθοντες εις την πολιν απηγγειλαν τοις αρχιερευσιν απαντα τα γενομενα

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Greek NT: Westcott/Hort
πορευομενων δε αυτων ιδου τινες της κουστωδιας ελθοντες εις την πολιν απηγγειλαν τοις αρχιερευσιν απαντα τα γενομενα

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
πορευομενων δε αυτων ιδου τινες της κουστωδιας ελθοντες εις την πολιν απηγγειλαν τοις αρχιερευσιν απαντα τα γενομενα

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
πορευομενων δε αυτων ιδου τινες της κουστωδιας ελθοντες εις την πολιν απηγγειλαν τοις αρχιερευσιν απαντα τα γενομενα

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Greek NT: Textus Receptus (1550)
πορευομενων δε αυτων ιδου τινες της κουστωδιας ελθοντες εις την πολιν απηγγειλαν τοις αρχιερευσιν απαντα τα γενομενα

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
πορευομενων δε αυτων ιδου τινες της κουστωδιας ελθοντες εις την πολιν απηγγειλαν τοις αρχιερευσιν απαντα τα γενομενα[]


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
poreuomenōn de autōn idou tines tēs koustōdias elthontes eis tēn polin apēngeilan tois archiereusin apanta ta genomena
poreuomenOn de autOn idou tines tEs koustOdias elthontes eis tEn polin apEngeilan tois archiereusin apanta ta genomena

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
poreuomenōn de autōn idou tines tēs koustōdias elthontes eis tēn polin apēngeilan tois archiereusin apanta ta genomena
poreuomenOn de autOn idou tines tEs koustOdias elthontes eis tEn polin apEngeilan tois archiereusin apanta ta genomena

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
poreuomenōn de autōn idou tines tēs koustōdias elthontes eis tēn polin apēngeilan tois archiereusin apanta ta genomena
poreuomenOn de autOn idou tines tEs koustOdias elthontes eis tEn polin apEngeilan tois archiereusin apanta ta genomena

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
poreuomenōn de autōn idou tines tēs koustōdias elthontes eis tēn polin apēngeilan tois archiereusin apanta ta genomena
poreuomenOn de autOn idou tines tEs koustOdias elthontes eis tEn polin apEngeilan tois archiereusin apanta ta genomena

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
poreuomenōn de autōn idou tines tēs koustōdias elthontes eis tēn polin apēngeilan tois archiereusin apanta ta genomena
poreuomenOn de autOn idou tines tEs koustOdias elthontes eis tEn polin apEngeilan tois archiereusin apanta ta genomena

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
poreuomenōn de autōn idou tines tēs koustōdias elthontes eis tēn polin apēngeilan tois archiereusin apanta ta genomena
poreuomenOn de autOn idou tines tEs koustOdias elthontes eis tEn polin apEngeilan tois archiereusin apanta ta genomena

Matthew 28:11 Hebrew Bible
ויהי בלכתן והנה אנשים מן המשמר באו העירה ויגידו לראשי הכהנים את כל הנעשה׃

Matthew 28:11 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܐܙܠܝܢ ܕܝܢ ܐܬܘ ܐܢܫܐ ܡܢ ܩܤܛܘܢܪܐ ܗܢܘܢ ܠܡܕܝܢܬܐ ܘܐܡܪܘ ܠܪܒܝ ܟܗܢܐ ܟܠ ܡܕܡ ܕܗܘܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quae cum abissent ecce quidam de custodibus venerunt in civitatem et nuntiaverunt principibus sacerdotum omnia quae facta fuerant

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Now when they were going behold some of the watch came into the city and shewed unto the chief priests all the things that were done

Behold Chief Detail Errand Guard Guards News Pass Priests Reported Shewed Showed Town Watch Watchmen

Chief City Detail Errand Guard Guards High Priests Reported Shewed Showed Watch Watchmen Way Women Word

Chief City Detail Errand Guard Guards High Priests Reported Shewed Showed Watch Watchmen Way Women Word