ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:12 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
τοῖς δὲ λοιποῖς λέγω ἐγώ οὐχ ὁ κύριος· εἴ τις ἀδελφὸς γυναῖκα ἔχει ἄπιστον καὶ αὕτη συνευδοκεῖ οἰκεῖν μετ' αὐτοῦ, μὴ ἀφιέτω αὐτήν· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
τοῖς δὲ λοιποῖς λέγω ἐγώ, οὐχ ὁ κύριος· εἴ τις ἀδελφὸς γυναῖκα ἔχει ἄπιστον, καὶ αὕτη συνευδοκεῖ οἰκεῖν μετ’ αὐτοῦ, μὴ ἀφιέτω αὐτήν·
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:12 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
τοις δε λοιποις εγω λεγω ουχ ο κυριος ει τις αδελφος γυναικα εχει απιστον και αυτησυνευδοκει"> ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
τοῖς δὲ λοιποῖς ἐγὼ λέγω οὐχ ὁ Κύριος· εἴ τις ἀδελφὸς γυναῖκα ἔχει ἄπιστον, καὶ αὐτὴ συνευδοκεῖ οἰκεῖν μετ’ αὐτοῦ, μὴ ἀφιέτω αὐτήν·
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Τοῖς δὲ λοιποῖς ἐγὼ λέγω οὐχ ὁ κύριος· εἴ τις ἀδελφὸς γυναῖκα ἔχει ἄπιστον καὶ αὕτη συνευδοκεῖ οἰκεῖν μετ' αὐτοῦ μὴ ἀφιέτω αὐτήν·
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:12 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
τοις δε λοιποις λεγω εγω ουχ ο κυριος ει τις αδελφος γυναικα εχει απιστον και αυτη συνευδοκει οικειν μετ αυτου μη αφιετω αυτην
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:12 Greek NT: Westcott/Hort
τοις δε λοιποις λεγω εγω ουχ ο κυριος ει τις αδελφος γυναικα εχει απιστον και αυτη συνευδοκει οικειν μετ αυτου μη αφιετω αυτην
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
τοις δε λοιποις λεγω εγω ουχ ο κυριος ει τις αδελφος γυναικα εχει απιστον και αυτη συνευδοκει οικειν μετ αυτου μη αφιετω αυτην
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
τοις δε λοιποις εγω λεγω ουχ ο κυριος ει τις αδελφος γυναικα εχει απιστον και αυτη συνευδοκει οικειν μετ αυτου μη αφιετω αυτην
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:12 Greek NT: Textus Receptus (1550)
τοις δε λοιποις εγω λεγω ουχ ο κυριος ει τις αδελφος γυναικα εχει απιστον και αυτη συνευδοκει οικειν μετ αυτου μη αφιετω αυτην
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:12 Greek NT: Textus Receptus (1894)
τοις δε λοιποις εγω λεγω ουχ ο κυριος ει τις αδελφος γυναικα εχει απιστον και αυτη συνευδοκει οικειν μετ αυτου μη αφιετω αυτην[]
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
tois de loipois legō egō ouch o kurios ei tis adelphos gunaika echei apiston kai autē suneudokei oikein met autou mē aphietō autēn
tois de loipois legO egO ouch o kurios ei tis adelphos gunaika echei apiston kai autE suneudokei oikein met autou mE aphietO autEn
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:12 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
tois de loipois egō legō ouch o kurios ei tis adelphos gunaika echei apiston kai autē suneudokei oikein met autou mē aphietō autēn
tois de loipois egO legO ouch o kurios ei tis adelphos gunaika echei apiston kai autE suneudokei oikein met autou mE aphietO autEn
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:12 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
tois de loipois egō legō ouch o kurios ei tis adelphos gunaika echei apiston kai autē suneudokei oikein met autou mē aphietō autēn
tois de loipois egO legO ouch o kurios ei tis adelphos gunaika echei apiston kai autE suneudokei oikein met autou mE aphietO autEn
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:12 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
tois de loipois egō legō ouch o kurios ei tis adelphos gunaika echei apiston kai autē suneudokei oikein met autou mē aphietō autēn
tois de loipois egO legO ouch o kurios ei tis adelphos gunaika echei apiston kai autE suneudokei oikein met autou mE aphietO autEn
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:12 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
tois de loipois legō egō ouch o kurios ei tis adelphos gunaika echei apiston kai autē suneudokei oikein met autou mē aphietō autēn
tois de loipois legO egO ouch o kurios ei tis adelphos gunaika echei apiston kai autE suneudokei oikein met autou mE aphietO autEn
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:12 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
tois de loipois legō egō ouch o kurios ei tis adelphos gunaika echei apiston kai autē suneudokei oikein met autou mē aphietō autēn
tois de loipois legO egO ouch o kurios ei tis adelphos gunaika echei apiston kai autE suneudokei oikein met autou mE aphietO autEn