1 Corinthians 7:35
New International Version
I am saying this for your own good, not to restrict you, but that you may live in a right way in undivided devotion to the Lord.

New Living Translation
I am saying this for your benefit, not to place restrictions on you. I want you to do whatever will help you serve the Lord best, with as few distractions as possible.

English Standard Version
I say this for your own benefit, not to lay any restraint upon you, but to promote good order and to secure your undivided devotion to the Lord.

Berean Standard Bible
I am saying this for your own good, not to restrict you, but in order to promote proper decorum and undivided devotion to the Lord.

Berean Literal Bible
Now I say this for your own benefit, not that I might place upon you a restraint, but for what is seemly and devoted to the Lord, without distraction.

King James Bible
And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.

New King James Version
And this I say for your own profit, not that I may put a leash on you, but for what is proper, and that you may serve the Lord without distraction.

New American Standard Bible
I say this for your own benefit, not to put a restraint on you, but to promote what is appropriate and to secure undistracted devotion to the Lord.

NASB 1995
This I say for your own benefit; not to put a restraint upon you, but to promote what is appropriate and to secure undistracted devotion to the Lord.

NASB 1977
And this I say for your own benefit; not to put a restraint upon you, but to promote what is seemly, and to secure undistracted devotion to the Lord.

Legacy Standard Bible
Now this I say for your own benefit, not to put a restraint upon you, but to promote propriety and undistracted devotion to the Lord.

Amplified Bible
Now I say this for your own benefit; not to restrict you, but to promote what is appropriate and secure undistracted devotion to the Lord.

Christian Standard Bible
I am saying this for your own benefit, not to put a restraint on you, but to promote what is proper and so that you may be devoted to the Lord without distraction.

Holman Christian Standard Bible
Now I am saying this for your own benefit, not to put a restraint on you, but because of what is proper and so that you may be devoted to the Lord without distraction.

American Standard Version
And this I say for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is seemly, and that ye may attend upon the Lord without distraction.

Aramaic Bible in Plain English
But I say this for your benefit, not that I may cast a noose onto you, but that you would be faithful to your Lord in a beautiful way, while not attending to the world.

Contemporary English Version
What I am saying is for your own good--it isn't to limit your freedom. I want to help you to live right and to love the Lord above all else.

Douay-Rheims Bible
And this I speak for your profit: not to cast a snare upon you; but for that which is decent, and which may give you power to attend upon the Lord, without impediment.

English Revised Version
And this I say for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is seemly, and that ye may attend upon the Lord without distraction.

GOD'S WORD® Translation
I'm saying this for your benefit, not to restrict you. I'm showing you how to live a noble life of devotion to the Lord without being distracted by other things.

Good News Translation
I am saying this because I want to help you. I am not trying to put restrictions on you. Instead, I want you to do what is right and proper, and to give yourselves completely to the Lord's service without any reservation.

International Standard Version
I'm saying this for your benefit, not to put a noose around your necks, but to promote good order and unhindered devotion to the Lord.

Literal Standard Version
And this I say for your own profit: not that I may cast a noose on you, but for the seemliness and devotedness to the LORD, undistractedly,

Majority Standard Bible
I am saying this for your own good, not to restrict you, but in order to promote proper decorum and undivided devotion to the Lord.

New American Bible
I am telling you this for your own benefit, not to impose a restraint upon you, but for the sake of propriety and adherence to the Lord without distraction.

NET Bible
I am saying this for your benefit, not to place a limitation on you, but so that without distraction you may give notable and constant service to the Lord.

New Revised Standard Version
I say this for your own benefit, not to put any restraint upon you, but to promote good order and unhindered devotion to the Lord.

New Heart English Bible
This I say for your own profit; not that I may ensnare you, but for that which is appropriate, and that you may attend to the Lord without distraction.

Webster's Bible Translation
And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.

Weymouth New Testament
Thus much I say in your own interest; not to lay a trap for you, but to help towards what is becoming, and enable you to wait on the Lord without distraction.

World English Bible
This I say for your own benefit, not that I may ensnare you, but for that which is appropriate, and that you may attend to the Lord without distraction.

Young's Literal Translation
And this for your own profit I say: not that I may cast a noose upon you, but for the seemliness and devotedness to the Lord, undistractedly,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Unmarried and Widowed
34and his interests are divided. The unmarried woman or virgin is concerned about the work of the Lord, how she can be holy in both body and spirit. But the married woman is concerned about the affairs of this world, how she can please her husband. 35 I am saying this for your own good, not to restrict you, but in order to promote proper decorum and undivided devotion to the Lord. 36However, if someone thinks he is acting inappropriately toward his betrothed, and if she is beyond her youth and they ought to marry, let him do as he wishes; he is not sinning; they should get married.…

Cross References
Matthew 22:15
Then the Pharisees went out and conspired to trap Jesus in His words.

1 Corinthians 7:34
and his interests are divided. The unmarried woman or virgin is concerned about the work of the Lord, how she can be holy in both body and spirit. But the married woman is concerned about the affairs of this world, how she can please her husband.

1 Corinthians 7:36
However, if someone thinks he is acting inappropriately toward his betrothed, and if she is beyond her youth and they ought to marry, let him do as he wishes; he is not sinning; they should get married.


Treasury of Scripture

And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare on you, but for that which is comely, and that you may attend on the Lord without distraction.

not.

1 Corinthians 7:2,5-9,28,36
Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband…

Matthew 19:12
For there are some eunuchs, which were so born from their mother's womb: and there are some eunuchs, which were made eunuchs of men: and there be eunuchs, which have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake. He that is able to receive it, let him receive it.

comely.

1 Corinthians 7:36
But if any man think that he behaveth himself uncomely toward his virgin, if she pass the flower of her age, and need so require, let him do what he will, he sinneth not: let them marry.

Ephesians 5:3
But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints;

Philippians 4:8
Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.

and that.

1 Corinthians 7:33,34
But he that is married careth for the things that are of the world, how he may please his wife…

Luke 8:14
And that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.

Luke 10:40-42
But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me…

Jump to Previous
Appropriate Attend Benefit Cast Devotion Enable Ensnare Good Help Interest Lay Order Profit Promote Restraint Right Secure Seemly Snare Speak Towards Trap Undivided Wait
Jump to Next
Appropriate Attend Benefit Cast Devotion Enable Ensnare Good Help Interest Lay Order Profit Promote Restraint Right Secure Seemly Snare Speak Towards Trap Undivided Wait
1 Corinthians 7
1. He discusses marriage;
4. showing it to be a remedy against sinful desires,
10. and that the bond thereof ought not lightly to be dissolved.
20. Every man must be content with his vocation.
25. Virginity wherefore to be embraced;
35. and for what respects we may either marry, or abstain from marrying.














(35) And this I speak for your own profit.--The reference is to the preceding passage, commencing with 1Corinthians 7:32; and the writer explains that these instructions are given, not to please himself, but for (emphatically) your own advantage; not to entangle you in a noose, and so take away your liberty, but with a view to comeliness (or, honesty, Romans 13:13), and to your waiting upon the Lord without being cumbered with earthly things (as, in Luke 10:40, Martha was "cumbered").

Verse 35. - For your own profit. My advice turns simply on questions of expedience. Not that I may cast a snare upon you. He does not wish to "fling a noose" over them to win them over to his own private views, and entangle them in rules which they might not be able to bear. That which is comely. Seemliness; "the beauty of holiness" (Romans 13:13). Without distraction. The phrases used in this clause make it probable that St. Paul had heard how Martha was "anxious" and distracted (περιεσπᾶτο) about much serving, while Mary sat at Jesus' feet (Luke 10:39-41).

Parallel Commentaries ...


Greek
I am saying
λέγω (legō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

this
Τοῦτο (Touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

for
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

own
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

good,
σύμφορον (symphoron)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 4851: From sun and phero; to bear together, i.e. to collect, or to conduce; especially advantage.

not
οὐχ (ouch)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

restrict
ἐπιβάλω (epibalō)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strong's 1911: From epi and ballo; to throw upon; specially to reflect; impersonally, to belong to.

you,
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

but
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

in order to promote
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

proper decorum
εὔσχημον (euschēmon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 2158: From eu and schema; well-formed, i.e. decorous, noble.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

undivided
ἀπερισπάστως (aperispastōs)
Adverb
Strong's 563: Adverb from a compound of a and a presumed derivative of perispao; undistractedly, i.e. Free from solicitude.

devotion
εὐπάρεδρον (euparedron)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 2145: Constantly attending to, devoted. From eu and the same as prosedreuo; sitting well towards, i.e. assiduous.

to the
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord.
Κυρίῳ (Kyriō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.


Links
1 Corinthians 7:35 NIV
1 Corinthians 7:35 NLT
1 Corinthians 7:35 ESV
1 Corinthians 7:35 NASB
1 Corinthians 7:35 KJV

1 Corinthians 7:35 BibleApps.com
1 Corinthians 7:35 Biblia Paralela
1 Corinthians 7:35 Chinese Bible
1 Corinthians 7:35 French Bible
1 Corinthians 7:35 Catholic Bible

NT Letters: 1 Corinthians 7:35 This I say for your own profit (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)
1 Corinthians 7:34
Top of Page
Top of Page