Romans 12:16
<< Romans 12:16 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
τὸto3588T-ASNthe
αὐτὸauto846P-ASNsame
εἰςeis1519PREPtoward
ἀλλήλουςallēlous240C-APMeach other
φρονοῦντεςphronountes5426V-PAP-NPMmind
μὴ3361PRT-Nnot
τὰta3588T-APNthe
ὑψηλὰupsēla5308A-APNhaughty
φρονοῦντεςphronountes5426V-PAP-NPMmind
ἀλλὰalla235CONJbut
τοῖςtois3588T-DPMto
ταπεινοῖςtapeinois5011A-DPMlowly
συναπαγόμενοιsunapagomenoi4879V-PMP-NPMassociate
μὴ3361PRT-Nnot
γίνεσθεginesthe1096V-PMM-2PBe
φρόνιμοιphronimoi5429A-NPMwise
παρ’par3844PREPaccording to
ἑαυτοῖςeautois1438F-3DPMconceits
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τὸ αὐτὸ εἰς ἀλλήλους φρονοῦντες, μὴ τὰ ὑψηλὰ φρονοῦντες ἀλλὰ τοῖς ταπεινοῖς συναπαγόμενοι. μὴ γίνεσθε φρόνιμοι παρ’ ἑαυτοῖς.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
τὸ αὐτὸ εἰς ἀλλήλους φρονοῦντες, μὴ τὰ ὑψηλὰ φρονοῦντες, ἀλλὰ τοῖς ταπεινοῖς συναπαγόμενοι. μὴ γίνεσθε φρόνιμοι παρ’ ἑαυτοῖς.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τὸ αὐτὸ εἰς ἀλλήλους φρονοῦντες, μὴ τὰ ὑψηλὰ φρονοῦντες ἀλλὰ τοῖς ταπεινοῖς συναπαγόμενοι. μὴ γίνεσθε φρόνιμοι παρ’ ἑαυτοῖς.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τὸ αὐτὸ εἰς ἀλλήλους φρονοῦντες μὴ τὰ ὑψηλὰ φρονοῦντες ἀλλὰ τοῖς ταπεινοῖς συναπαγόμενοι μὴ γίνεσθε φρόνιμοι παρ' ἑαυτοῖς

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
το αυτο εις αλληλους φρονουντες μη τα υψηλα φρονουντες αλλα τοις ταπεινοις συναπαγομενοι μη γινεσθε φρονιμοι παρ εαυτοις

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Textus Receptus (1894)
το αυτο εις αλληλους φρονουντες μη τα υψηλα φρονουντες αλλα τοις ταπεινοις συναπαγομενοι μη γινεσθε φρονιμοι παρ εαυτοις

Romans 12:16 Hebrew Bible
לב אחד יהי לכלכם אל תהלכו בגדלות כי אם התנהגו עם השפלים אל תהיו חכמים בעיניכם׃

Romans 12:16 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܕܡ ܕܡܬܪܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܥܠ ܢܦܫܟܘܢ ܐܦ ܥܠ ܐܚܝܟܘܢ ܘܠܐ ܬܬܪܥܘܢ ܪܥܝܢܐ ܪܡܐ ܐܠܐ ܩܦܘ ܠܐܝܠܝܢ ܕܡܟܝܟܝܢ ܘܠܐ ܗܘܝܬܘܢ ܚܟܝܡܝܢ ܒܪܥܝܢ ܢܦܫܟܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
id ipsum invicem sentientes non alta sapientes sed humilibus consentientes nolite esse prudentes apud vosmet ipsos

Agreement Air Along Associate Common Conceit Conceited Conceits Condescend Content Estate Estimation Full Harmony Haughty Humble Low Lowly Mind Minding Opinion Position Proud Respect Sympathy Towards Willing Wisdom Wise Yourselves

Agreement Associate Conceited Conceits Content Estate Estimation Full Give Harmony Haughty High Humble Low Mind Opinion Position Proud Sympathy Towards Ways Willing Wise Yourselves

Agreement Associate Conceited Conceits Content Estate Estimation Full Give Harmony Haughty High Humble Low Mind Opinion Position Proud Sympathy Towards Ways Willing Wise Yourselves