ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbersνομίζω οὖν τοῦτο καλὸν ὑπάρχειν διὰ τὴν ἐνεστῶσαν ἀνάγκην, ὅτι καλὸν ἀνθρώπῳ τὸ οὕτως εἶναι.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:26 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbersνομιζω ουν τουτο καλον υπαρχειν δια την ενεστωσαν αναγκην οτι καλον ανθρωπω το ουτως ειναι
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:26 Greek NT: Greek Orthodox Churchνομίζω οὖν τοῦτο καλὸν ὑπάρχειν διὰ τὴν ἐνεστῶσαν ἀνάγκην, ὅτι καλὸν ἀνθρώπῳ τὸ οὕτως εἶναι.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)Νομίζω οὖν τοῦτο καλὸν ὑπάρχειν διὰ τὴν ἐνεστῶσαν ἀνάγκην ὅτι καλὸν ἀνθρώπῳ τὸ οὕτως εἶναι
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:26 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variantsνομιζω ουν τουτο καλον υπαρχειν δια την ενεστωσαν αναγκην οτι καλον ανθρωπω το ουτως ειναι
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:26 Greek NT: Westcott/Hortνομιζω ουν τουτο καλον υπαρχειν δια την ενεστωσαν αναγκην οτι καλον ανθρωπω το ουτως ειναι
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.νομιζω ουν τουτο καλον υπαρχειν δια την ενεστωσαν αναγκην οτι καλον ανθρωπω το ουτως ειναι
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:26 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)νομιζω ουν τουτο καλον υπαρχειν δια την ενεστωσαν αναγκην οτι καλον ανθρωπω το ουτως ειναι
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:26 Greek NT: Textus Receptus (1550) νομιζω ουν τουτο καλον υπαρχειν δια την ενεστωσαν αναγκην οτι καλον ανθρωπω το ουτως ειναι
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:26 Greek NT: Textus Receptus (1894)νομιζω ουν τουτο καλον υπαρχειν δια την ενεστωσαν αναγκην οτι καλον ανθρωπω το ουτως ειναι[]
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliteratednomizō oun touto kalon uparchein dia tēn enestōsan anankēn oti kalon anthrōpō to outōs einainomizO oun touto kalon uparchein dia tEn enestOsan anankEn oti kalon anthrOpO to outOs einai
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:26 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliteratednomizō oun touto kalon uparchein dia tēn enestōsan anankēn oti kalon anthrōpō to outōs einainomizO oun touto kalon uparchein dia tEn enestOsan anankEn oti kalon anthrOpO to outOs einai
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:26 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliteratednomizō oun touto kalon uparchein dia tēn enestōsan anankēn oti kalon anthrōpō to outōs einai nomizO oun touto kalon uparchein dia tEn enestOsan anankEn oti kalon anthrOpO to outOs einai
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:26 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliteratednomizō oun touto kalon uparchein dia tēn enestōsan anankēn oti kalon anthrōpō to outōs einainomizO oun touto kalon uparchein dia tEn enestOsan anankEn oti kalon anthrOpO to outOs einai
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:26 Westcott/Hort (1881) - Transliteratednomizō oun touto kalon uparchein dia tēn enestōsan anankēn oti kalon anthrōpō to outōs einainomizO oun touto kalon uparchein dia tEn enestOsan anankEn oti kalon anthrOpO to outOs einai
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:26 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliteratednomizō oun touto kalon uparchein dia tēn enestōsan anankēn oti kalon anthrōpō to outōs einainomizO oun touto kalon uparchein dia tEn enestOsan anankEn oti kalon anthrOpO to outOs einai
1 Corinthians 7:26 Aramaic NT: Peshittaܘܤܒܪ ܐܢܐ ܕܗܕܐ ܫܦܝܪܐ ܡܛܠ ܐܢܢܩܐ ܕܙܒܢܐ ܕܦܩܚ ܠܗ ܠܒܪܢܫܐ ܕܗܟܢܐ ܢܗܘܐ ܀
Latin: Biblia Sacra Vulgataexistimo ergo hoc bonum esse propter instantem necessitatem quoniam bonum est homini sic esse
Biblos.com Online Bible