Exodus 3:21
<< Exodus 3:21 >>

HebrewTransliterationStrong'sEnglish
וְנָתַתִּ֛יve·na·tat·ti5414will grant
אֶת־et-853 
חֵ֥ןchen2580favor
הָֽעָם־ha·'am-5971people
הַזֶּ֖הhaz·zeh2088this
בְּעֵינֵ֣יbe·'ei·nei5869the sight
מִצְרָ֑יִםmitz·ra·yim;4713Egyptian
וְהָיָה֙ve·ha·yah1961become
כִּ֣יki3588for
תֵֽלֵכ֔וּןte·le·chun,1980go
לֹ֥אlo3808you will not
תֵלְכ֖וּte·le·chu1980go
רֵיקָֽם׃rei·kam.7387empty-handed
שמות 3:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתִּ֛י אֶת־חֵ֥ן הָֽעָם־הַזֶּ֖ה בְּעֵינֵ֣י מִצְרָ֑יִם וְהָיָה֙ כִּ֣י תֵֽלֵכ֔וּן לֹ֥א תֵלְכ֖וּ רֵיקָֽם׃

שמות 3:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונתתי את־חן העם־הזה בעיני מצרים והיה כי תלכון לא תלכו ריקם׃

שמות 3:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ונתתי את־חן העם־הזה בעיני מצרים והיה כי תלכון לא תלכו ריקם׃

שמות 3:21 Hebrew Bible
ונתתי את חן העם הזה בעיני מצרים והיה כי תלכון לא תלכו ריקם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
daboque gratiam populo huic coram Aegyptiis et cum egrediemini non exibitis vacui

Disposed Egyptians Empty Empty-handed Favor Favorably Favour Full Grace Grant Hands Leave Pass Sight

Disposed Egyptians Empty Empty-Handed Eyes Favor Favorably Favour Full Grace Grant Hands Leave Sight

Disposed Egyptians Empty Empty-Handed Eyes Favor Favorably Favour Full Grace Grant Hands Leave Sight