John 9:30


<< John 9:30 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
ἀπεκρίθηapekrithē611V-ADI-3Sanswered
o3588T-NSM 
ἄνθρωποςanthrōpos444N-NSMman
καὶkai2532CONJand
εἶπενeipen2036V-2AAI-3Ssaid
αὐτοῖςautois846P-DPMto them
ἐνen1722PREPhere
τούτῳtoutō5129D-DSNthis
γὰρgar1063CONJwell
τὸto3588T-NSN 
θαυμαστόνthaumaston2298A-NSNthing
ἐστινestin2076V-PAI-3Sit is
ὅτιoti3754CONJthat
ὑμεῖςumeis5210P-2NPye
οὐκouk3756PRT-Nnot
οἴδατεoidate1492V-RAI-2Pknow
πόθενpothen4159ADV-Ifrom where?
ἐστινestin2076V-PAI-3She is
καὶkai2532CONJand yet
ἤνοιξενēnoixen455V-AAI-3She opened
μουmou3450P-1GSof me
τοὺςtous3588T-APMthe
ὀφθαλμούςophthalmous3788N-APMeyes
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπεκρίθη ὁ ἄνθρωπος καὶ εἶπεν αὐτοῖς· ἐν τούτῳ γὰρ τὸ θαυμαστόν ἐστιν, ὅτι ὑμεῖς οὐκ οἴδατε πόθεν ἐστιν καὶ ἤνοιξεν μου τοὺς ὀφθαλμούς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:30 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀπεκρίθη ὁ ἄνθρωπος καὶ εἶπεν αὐτοῖς· Ἐν γὰρ τούτῳ θαυμαστόν ἐστιν, ὅτι ὑμεῖς οὐκ οἴδατε πόθεν ἐστί, καὶ ἀνέῳξέ μου τοὺς ὀφθαλμούς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:30 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀπεκρίθη ὁ ἄνθρωπος καὶ εἶπεν αὐτοῖς· ἐν τούτῳ γὰρ τὸ θαυμαστόν ἐστιν, ὅτι ὑμεῖς οὐκ οἴδατε πόθεν ἐστίν, καὶ ἤνοιξέν μου τοὺς ὀφθαλμούς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:30 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀπεκρίθη ὁ ἄνθρωπος καὶ εἶπεν αὐτοῖς Ἐν γὰρ τούτῳ θαυμαστόν ἐστιν ὅτι ὑμεῖς οὐκ οἴδατε πόθεν ἐστίν καὶ ἀνέῳξεν μου τοὺς ὀφθαλμούς

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:30 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
απεκριθη ο ανθρωπος και ειπεν αυτοις εν γαρ τουτω θαυμαστον εστιν οτι υμεις ουκ οιδατε ποθεν εστιν και ανεωξεν μου τους οφθαλμους

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:30 Greek NT: Textus Receptus (1894)
απεκριθη ο ανθρωπος και ειπεν αυτοις εν γαρ τουτω θαυμαστον εστιν οτι υμεις ουκ οιδατε ποθεν εστιν και ανεωξεν μου τους οφθαλμους

John 9:30 Hebrew Bible
ויען האיש ויאמר אליהם זאת היא הפלא ופלא כי לא ידעתם מאין הוא והוא פקח את עיני׃

John 9:30 Aramaic NT: Peshitta
ܥܢܐ ܗܘ ܓܒܪܐ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܒܗܕܐ ܗܘ ܗܟܝܠ ܠܡܬܕܡܪܘ ܕܐܢܬܘܢ ܠܐ ܝܕܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܡܢ ܐܝܡܟܐ ܗܘ ܘܥܝܢܝ ܕܝܠܝ ܦܬܚ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
respondit ille homo et dixit eis in hoc enim mirabile est quia vos nescitis unde sit et aperuit meos oculos

Amazing Herein Marvel Marvellous Marvelous Opened Replied Strange Though Whence Wonderful Yet

Amazing Eyes Herein Marvel Marvellous Marvelous Opened Remarkable Strange Use Whence Wonderful

Amazing Eyes Herein Marvel Marvellous Marvelous Opened Remarkable Strange Use Whence Wonderful