Mark 9:23
<< Mark 9:23 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
o3588T-NSM 
δὲde1161CONJand
Ἰησοῦςiēsous2424N-NSMJesus
εἶπενeipen2036V-2AAI-3Ssaid
αὐτῷautō846P-DSMto him
τὸto3588T-NSNthe
εἰei1487CONDif
δύνῃdunē1410V-PMI-2S-Cyou are able
πάνταpanta3956A-NPNthings
δυνατὰdunata1415A-NPNare possible
τῷ3588T-DSMto
πιστεύοντιpisteuonti4100V-PAP-DSMto believe
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ· τὸ εἰ δύνῃ πάντα δυνατὰ τῷ πιστεύοντι.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:23 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ· Τὸ εἰ δύνασαι πιστεῦσαι, πάντα δυνατὰ τῷ πιστεύοντι.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, τὸ εἰ δύνῃ; πάντα δυνατὰ τῷ πιστεύοντι.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:23 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ Τὸ Εἰ δύνασαι πιστεῦσαι, πάντα δυνατὰ τῷ πιστεύοντι

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:23 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε ιησους ειπεν αυτω το ει δυνασαι πιστευσαι παντα δυνατα τω πιστευοντι

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:23 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο δε ιησους ειπεν αυτω το ει δυνασαι πιστευσαι παντα δυνατα τω πιστευοντι

Mark 9:23 Hebrew Bible
ויאמר אליו ישוע לאמר אם תוכל להאמין כל יוכל המאמין׃

Mark 9:23 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗ ܝܫܘܥ ܐܢ ܡܫܟܚ ܐܢܬ ܕܬܗܝܡܢ ܟܠ ܡܕܡ ܡܫܟܚ ܕܢܗܘܐ ܠܡܢ ܕܡܗܝܡܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(9-22) Iesus autem ait illi si potes credere omnia possibilia credenti

Able Believe Believes Believeth Believing Canst Couldst Faith Possible Possibly Replied

Able Believe Believes Believeth Believing Faith Jesus Possible Possibly

Able Believe Believes Believeth Believing Faith Jesus Possible Possibly