Romans 7:18

<< Romans 7:18 >>

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
οἶδα γὰρ ὅτι οὐκ οἰκεῖ ἐν ἐμοί, τοῦτ' ἔστιν ἐν τῇ σαρκί μου, ἀγαθόν· τὸ γὰρ θέλειν παράκειταί μοι, τὸ δὲ κατεργάζεσθαι τὸ καλὸν οὔ·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
οἶδα γὰρ ὅτι οὐκ οἰκεῖ ἐν ἐμοί, τοῦτ' ἔστιν ἐν τῇ σαρκί μου, ἀγαθόν· τὸ γὰρ θέλειν παράκειταί μοι, τὸ δὲ κατεργάζεσθαι τὸ καλὸν οὔ·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
οἶδα γὰρ ὅτι οὐκ οἰκεῖ ἐν ἐμοί, τοῦτ’ ἔστιν ἐν τῇ σαρκί μου, ἀγαθόν· τὸ γὰρ θέλειν παράκειταί μοι, τὸ δὲ κατεργάζεσθαι τὸ καλὸν οὔ·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
οιδα γαρ οτι ουκ οικει εν εμοι τουτ εστιν εν τη σαρκι μου αγαθον το γαρ θελειν παρακειται μοι το δε κατεργαζεσθαι το καλον ουχ ευρισκω

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἶδα γὰρ ὅτι οὐκ οἰκεῖ ἐν ἐμοί, τοῦτ’ ἔστιν ἐν τῇ σαρκί μου, ἀγαθόν· τὸ γὰρ θέλειν παράκειταί μοι, τὸ δὲ κατεργάζεσθαι τὸ καλὸν οὐχ εὑρίσκω·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οἶδα γὰρ ὅτι οὐκ οἰκεῖ ἐν ἐμοί τοῦτ' ἔστιν ἐν τῇ σαρκί μου ἀγαθόν· τὸ γὰρ θέλειν παράκειταί μοι τὸ δὲ κατεργάζεσθαι τὸ καλὸν οὐχ εὑρίσκω


ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
οιδα γαρ οτι ουκ οικει εν εμοι τουτ εστιν εν τη σαρκι μου αγαθον το γαρ θελειν παρακειται μοι το δε κατεργαζεσθαι το καλον ου

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Greek NT: Westcott/Hort
οιδα γαρ οτι ουκ οικει εν εμοι τουτ εστιν εν τη σαρκι μου αγαθον το γαρ θελειν παρακειται μοι το δε κατεργαζεσθαι το καλον ου

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
οιδα γαρ οτι ουκ οικει εν εμοι τουτ εστιν εν τη σαρκι μου αγαθον το γαρ θελειν παρακειται μοι το δε κατεργαζεσθαι το καλον ου

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οιδα γαρ οτι ουκ οικει εν εμοι τουτ εστιν εν τη σαρκι μου αγαθον το γαρ θελειν παρακειται μοι το δε κατεργαζεσθαι το καλον ουχ ευρισκω

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Greek NT: Textus Receptus (1550)
οιδα γαρ οτι ουκ οικει εν εμοι τουτ εστιν εν τη σαρκι μου αγαθον το γαρ θελειν παρακειται μοι το δε κατεργαζεσθαι το καλον ουχ ευρισκω

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οιδα γαρ οτι ουκ οικει εν εμοι τουτ εστιν εν τη σαρκι μου αγαθον το γαρ θελειν παρακειται μοι το δε κατεργαζεσθαι το καλον ουχ ευρισκω[]


ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
oida gar oti ouk oikei en emoi tout estin en tē sarki mou agathon to gar thelein parakeitai moi to de katergazesthai to kalon ou
oida gar oti ouk oikei en emoi tout estin en tE sarki mou agathon to gar thelein parakeitai moi to de katergazesthai to kalon ou

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
oida gar oti ouk oikei en emoi tout estin en tē sarki mou agathon to gar thelein parakeitai moi to de katergazesthai to kalon ouch euriskō
oida gar oti ouk oikei en emoi tout estin en tE sarki mou agathon to gar thelein parakeitai moi to de katergazesthai to kalon ouch euriskO

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
oida gar oti ouk oikei en emoi tout estin en tē sarki mou agathon to gar thelein parakeitai moi to de katergazesthai to kalon ouch euriskō
oida gar oti ouk oikei en emoi tout estin en tE sarki mou agathon to gar thelein parakeitai moi to de katergazesthai to kalon ouch euriskO

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
oida gar oti ouk oikei en emoi tout estin en tē sarki mou agathon to gar thelein parakeitai moi to de katergazesthai to kalon ouch euriskō
oida gar oti ouk oikei en emoi tout estin en tE sarki mou agathon to gar thelein parakeitai moi to de katergazesthai to kalon ouch euriskO

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
oida gar oti ouk oikei en emoi tout estin en tē sarki mou agathon to gar thelein parakeitai moi to de katergazesthai to kalon ou
oida gar oti ouk oikei en emoi tout estin en tE sarki mou agathon to gar thelein parakeitai moi to de katergazesthai to kalon ou

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:18 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
oida gar oti ouk oikei en emoi tout estin en tē sarki mou agathon to gar thelein parakeitai moi to de katergazesthai to kalon ou
oida gar oti ouk oikei en emoi tout estin en tE sarki mou agathon to gar thelein parakeitai moi to de katergazesthai to kalon ou

Romans 7:18 Hebrew Bible
כי ידעתי אשר בי בבשרי לא ישב טוב הן הרצון יש עמדי אבל עשות הטוב לא מצאתי׃

Romans 7:18 Aramaic NT: Peshitta
ܝܕܥ ܐܢܐ ܗܘ ܓܝܪ ܕܠܐ ܥܡܪܐ ܒܝ ܗܢܘ ܕܝܢ ܒܒܤܪܝ ܛܒܬܐ ܕܐܨܒܐ ܓܝܪ ܒܛܒܬܐ ܦܫܝܩ ܠܝ ܕܐܤܥܪܝܗ ܕܝܢ ܠܐ ܡܫܟܚ ܐܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
scio enim quia non habitat in me hoc est in carne mea bonum nam velle adiacet mihi perficere autem bonum non invenio

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
For I know that in me that is in my flesh dwelleth no good thing for to will is present with me but how to perform that which is good I find not

Carry Conscious Desire Dwell Dwelleth Dwells Flesh Home Lower Mind Nature Nothing Perform Power Present Self Sinful Willing Within

Carry Conscious Desire Dwell Dwelleth Dwells Find Flesh Good Home Lower Mind Nature Perform Power Present Right Self Sinful Willing Within Work

Carry Conscious Desire Dwell Dwelleth Dwells Find Flesh Good Home Lower Mind Nature Perform Power Present Right Self Sinful Willing Within Work