Acts 20:18
<< Acts 20:18 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
ὡςōs5613ADVwhen
δὲde1161CONJAnd
παρεγένοντοparegenonto3854V-2ADI-3Pthey came
πρὸςpros4314PREPto
αὐτὸνauton846P-ASMhim
εἶπενeipen2036V-2AAI-3She said
αὐτοῖςautois846P-DPMto them
ὑμεῖςumeis5210P-2NPYe
ἐπίστασθεepistasthe1987V-PMI-2Pknow
ἀπὸapo575PREPfrom
πρώτηςprōtēs4413A-GSFfirst
ἡμέραςēmeras2250N-GSFday
ἀφ’aph575PREPin
ἧςēs3739R-GSFwhich
ἐπέβηνepebēn1910V-2AAI-1SI stepped in
εἰςeis1519PREPinto
τὴνtēn3588T-ASFthe
Ἀσίανasian773N-ASFAsia
πῶςpōs4459ADVhow
μεθ’meth3326PREPwith
ὑμῶνumōn5216P-2GPyou
τὸνton3588T-ASM 
πάνταpanta3956A-ASMwhole
χρόνονchronon5550N-ASMtime
ἐγενόμηνegenomēn1096V-2ADI-1SI became
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὡς δὲ παρεγένοντο πρὸς αὐτὸν εἶπεν αὐτοῖς· ὑμεῖς ἐπίστασθε, ἀπὸ πρώτης ἡμέρας ἀφ’ ἧς ἐπέβην εἰς τὴν Ἀσίαν, πῶς μεθ’ ὑμῶν τὸν πάντα χρόνον ἐγενόμην,

ΠΡΑΞΕΙΣ 20:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὡς δὲ παρεγένοντο πρὸς αὐτὸν, εἶπεν αὐτοῖς· Ὑμεῖς ἐπίστασθε, ἀπὸ πρώτης ἡμέρας ἀφ’ ἧς ἐπέβην εἰς τὴν Ἀσίαν, πῶς μεθ’ ὑμῶν τὸν πάντα χρόνον ἐγενόμην,

ΠΡΑΞΕΙΣ 20:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὡς δὲ παρεγένοντο πρὸς αὐτὸν εἶπεν αὐτοῖς, ὑμεῖς ἐπίστασθε ἀπὸ πρώτης ἡμέρας ἀφ’ ἧς ἐπέβην εἰς τὴν Ἀσίαν πῶς μεθ’ ὑμῶν τὸν πάντα χρόνον ἐγενόμην,

ΠΡΑΞΕΙΣ 20:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὡς δὲ παρεγένοντο πρὸς αὐτὸν εἶπεν αὐτοῖς Ὑμεῖς ἐπίστασθε ἀπὸ πρώτης ἡμέρας ἀφ' ἡς ἐπέβην εἰς τὴν Ἀσίαν πῶς μεθ' ὑμῶν τὸν πάντα χρόνον ἐγενόμην

ΠΡΑΞΕΙΣ 20:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ως δε παρεγενοντο προς αυτον ειπεν αυτοις υμεις επιστασθε απο πρωτης ημερας αφ ης επεβην εις την ασιαν πως μεθ υμων τον παντα χρονον εγενομην

ΠΡΑΞΕΙΣ 20:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ως δε παρεγενοντο προς αυτον ειπεν αυτοις υμεις επιστασθε απο πρωτης ημερας αφ ης επεβην εις την ασιαν πως μεθ υμων τον παντα χρονον εγενομην

Acts 20:18 Hebrew Bible
ויבאו אליו ויאמר להם אתם ידעתם איך הייתי עמכם בכל עת מן היום הראשון אשר דרכה רגלי באסיא׃

Acts 20:18 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܐܬܘ ܠܘܬܗ ܐܡܪ ܠܗܘܢ ܐܢܬܘܢ ܝܕܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܕܡܢ ܝܘܡܐ ܩܕܡܝܐ ܕܥܠܬ ܠܐܤܝܐ ܐܝܟܢܐ ܗܘܝܬ ܥܡܟܘܢ ܟܠܗ ܙܒܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui cum venissent ad eum et simul essent dixit eis vos scitis a prima die qua ingressus sum in Asiam qualiter vobiscum per omne tempus fuerim

Arrival Arrived Asia Elders Foot Kind Manner Province Seasons Setting Yourselves

Arrival Arrived Asia Elders First Foot Kind Life Manner Province Seasons Setting Time Times Whole Yourselves

Arrival Arrived Asia Elders First Foot Kind Life Manner Province Seasons Setting Time Times Whole Yourselves