John 2:3

<< John 2:3 >>

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
καὶ ὑστερήσαντος οἴνου λέγει μήτηρ τοῦ Ἰησοῦ πρὸς αὐτόν· οἶνον οὐκ ἔχουσιν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
καὶ ὑστερήσαντος οἴνου λέγει μήτηρ τοῦ Ἰησοῦ πρὸς αὐτόν· οἶνον οὐκ ἔχουσιν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
καὶ οἶνον οὐκ εἶχον, ὅτι συνετελέσθη οἶνος τοῦ γάμου. εἶτα λέγει μήτηρ τοῦ Ἰησοῦ πρὸς αὐτόν· οἶνος οὐκ ἔστιν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
και υστερησαντος οινου λεγει η μητηρ του ιησου προς αυτον οινον ουκ εχουσιν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ὑστερήσαντος οἴνου λέγει ἡ μήτηρ τοῦ Ἰησοῦ πρὸς αὐτόν· Οἶνον οὐκ ἔχουσιν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ὑστερήσαντος οἴνου λέγει ἡ μήτηρ τοῦ Ἰησοῦ πρὸς αὐτόν Οἶνον οὐκ ἔχουσιν


ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
και υστερησαντος οινου λεγει η μητηρ του ιησου προς αυτον οινον ουκ εχουσιν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Greek NT: Westcott/Hort
και υστερησαντος οινου λεγει η μητηρ του ιησου προς αυτον οινον ουκ εχουσιν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και οινον ουκ ειχον οτι συνετελεσθη ο οινος του γαμου ειτα λεγει η μητηρ του ιησου προς αυτον οινος ουκ εστιν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και υστερησαντος οινου λεγει η μητηρ του ιησου προς αυτον οινον ουκ εχουσιν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και υστερησαντος οινου λεγει η μητηρ του ιησου προς αυτον οινον ουκ εχουσιν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και υστερησαντος οινου λεγει η μητηρ του ιησου προς αυτον οινον ουκ εχουσιν[]


ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
kai oinon ouk eichon oti sunetelesthē o oinos tou gamou eita legei ē mētēr tou iēsou pros auton oinos ouk estin
kai oinon ouk eichon oti sunetelesthE o oinos tou gamou eita legei E mEtEr tou iEsou pros auton oinos ouk estin

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
kai usterēsantos oinou legei ē mētēr tou iēsou pros auton oinon ouk echousin
kai usterEsantos oinou legei E mEtEr tou iEsou pros auton oinon ouk echousin

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
kai usterēsantos oinou legei ē mētēr tou iēsou pros auton oinon ouk echousin
kai usterEsantos oinou legei E mEtEr tou iEsou pros auton oinon ouk echousin

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
kai usterēsantos oinou legei ē mētēr tou iēsou pros auton oinon ouk echousin
kai usterEsantos oinou legei E mEtEr tou iEsou pros auton oinon ouk echousin

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
kai usterēsantos oinou legei ē mētēr tou iēsou pros auton oinon ouk echousin
kai usterEsantos oinou legei E mEtEr tou iEsou pros auton oinon ouk echousin

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:3 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
kai usterēsantos oinou legei ē mētēr tou iēsou pros auton oinon ouk echousin
kai usterEsantos oinou legei E mEtEr tou iEsou pros auton oinon ouk echousin

John 2:3 Hebrew Bible
ויחסר היין ותאמר אם ישוע אליו יין אין להם׃

John 2:3 Aramaic NT: Peshitta
ܘܚܤܪ ܗܘܐ ܚܡܪܐ ܘܐܡܪܐ ܠܗ ܐܡܗ ܠܝܫܘܥ ܚܡܪܐ ܠܝܬ ܠܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et deficiente vino dicit mater Iesu ad eum vinum non habent

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And when they wanted wine the mother of Jesus saith unto him They have no wine

Deficient Failed Ran Says Short Wanted Whereupon Wine

Deficient Enough Failed Jesus Mother Ran Short Wanted Whereupon Wine

Deficient Enough Failed Jesus Mother Ran Short Wanted Whereupon Wine