Luke 2:19
<< Luke 2:19 >>
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:19 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
δὲ Μαρία / Μαριὰμ πάντα συνετήρει τὰ ῥήματα ταῦτα συμβάλλουσα ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
δὲ Μαρία πάντα συνετήρει τὰ ῥήματα ταῦτα συνβάλλουσα ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:19 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
η δε μαριαμ παντα συνετηρει τα ρηματα ταυτα συμβαλλουσα εν τη καρδια αυτης

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἡ δὲ Μαριὰμ πάντα συνετήρει τὰ ῥήματα ταῦτα συμβάλλουσα ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἡ δὲ Μαριὰμ πάντα συνετήρει τὰ ῥήματα ταῦτα συμβάλλουσα ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς


ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:19 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
η δε {VAR1: μαρια } {VAR2: μαριαμ } παντα συνετηρει τα ρηματα ταυτα συμβαλλουσα εν τη καρδια αυτης

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:19 Greek NT: Westcott/Hort
η δε μαρια παντα συνετηρει τα ρηματα ταυτα συμβαλλουσα εν τη καρδια αυτης

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
η δε μαρια παντα συνετηρει τα ρηματα ταυτα συνβαλλουσα εν τη καρδια αυτης

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
η δε μαριαμ παντα συνετηρει τα ρηματα ταυτα συμβαλλουσα εν τη καρδια αυτης

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:19 Greek NT: Textus Receptus (1550)
η δε μαριαμ παντα συνετηρει τα ρηματα ταυτα συμβαλλουσα εν τη καρδια αυτης

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
η δε μαριαμ παντα συνετηρει τα ρηματα ταυτα συμβαλλουσα εν τη καρδια αυτης[]


ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ē de maria panta sunetērei ta rēmata tauta sunballousa en tē kardia autēs
E de maria panta sunetErei ta rEmata tauta sunballousa en tE kardia autEs

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:19 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ē de mariam panta sunetērei ta rēmata tauta sumballousa en tē kardia autēs
E de mariam panta sunetErei ta rEmata tauta sumballousa en tE kardia autEs

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:19 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ē de mariam panta sunetērei ta rēmata tauta sumballousa en tē kardia autēs
E de mariam panta sunetErei ta rEmata tauta sumballousa en tE kardia autEs

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:19 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ē de mariam panta sunetērei ta rēmata tauta sumballousa en tē kardia autēs
E de mariam panta sunetErei ta rEmata tauta sumballousa en tE kardia autEs

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:19 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ē de maria panta sunetērei ta rēmata tauta sumballousa en tē kardia autēs
E de maria panta sunetErei ta rEmata tauta sumballousa en tE kardia autEs

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:19 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ē de {WH: maria } {UBS4: mariam } panta sunetērei ta rēmata tauta sumballousa en tē kardia autēs
E de {WH: maria} {UBS4: mariam} panta sunetErei ta rEmata tauta sumballousa en tE kardia autEs

Luke 2:19 Hebrew Bible
ומרים שמרה את הדברים האלה ותחשבם בלבה׃

Luke 2:19 Aramaic NT: Peshitta
ܡܪܝܡ ܕܝܢ ܢܛܪܐ ܗܘܬ ܟܠܗܝܢ ܡܠܐ ܗܠܝܢ ܘܡܦܚܡܐ ܒܠܒܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Maria autem conservabat omnia verba haec conferens in corde suo

Biblos.com Online Bible