Luke 7:7

<< Luke 7:7 >>

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
διὸ οὐδὲ ἐμαυτὸν ἠξίωσα πρὸς σὲ ἐλθεῖν· ἀλλὰ εἰπὲ λόγῳ καὶ ἰαθήτω παῖς μου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
διὸ οὐδὲ ἐμαυτὸν ἠξίωσα πρὸς σὲ ἐλθεῖν· ἀλλὰ εἰπὲ λόγῳ καὶ ἰαθήτω παῖς μου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
διὸ οὐδὲ ἐμαυτὸν ἠξίωσα πρὸς σὲ ἐλθεῖν· ἀλλὰ εἰπὲ λόγῳ, καὶ ἰαθήτω παῖς μου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
διο ουδε εμαυτον ηξιωσα προς σε ελθειν αλλ ειπε λογω και ιαθησεται ο παις μου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
διὸ οὐδὲ ἐμαυτὸν ἠξίωσα πρὸς σὲ ἐλθεῖν· ἀλλ’ εἰπὲ λόγῳ, καὶ ἰαθήσεται ὁ παῖς μου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
διὸ οὐδὲ ἐμαυτὸν ἠξίωσα πρὸς σὲ ἐλθεῖν· ἀλλὰ εἰπὲ λόγῳ καὶ ἰαθήσεται ὁ παῖς μου


ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
διο ουδε εμαυτον ηξιωσα προς σε ελθειν αλλα ειπε λογω και ιαθητω ο παις μου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Greek NT: Westcott/Hort
διο ουδε εμαυτον ηξιωσα προς σε ελθειν αλλα ειπε λογω και ιαθητω ο παις μου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
διο ουδε εμαυτον ηξιωσα προς σε ελθειν αλλα ειπε λογω και ιαθητω ο παις μου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
διο ουδε εμαυτον ηξιωσα προς σε ελθειν αλλ ειπε λογω και ιαθησεται ο παις μου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Greek NT: Textus Receptus (1550)
διο ουδε εμαυτον ηξιωσα προς σε ελθειν αλλα ειπε λογω και ιαθησεται ο παις μου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
διο ουδε εμαυτον ηξιωσα προς σε ελθειν αλλα ειπε λογω και ιαθησεται ο παις μου[]


ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
dio oude emauton ēxiōsa pros se elthein alla eipe logō kai iathētō o pais mou
dio oude emauton ExiOsa pros se elthein alla eipe logO kai iathEtO o pais mou

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
dio oude emauton ēxiōsa pros se elthein all eipe logō kai iathēsetai o pais mou
dio oude emauton ExiOsa pros se elthein all eipe logO kai iathEsetai o pais mou

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
dio oude emauton ēxiōsa pros se elthein alla eipe logō kai iathēsetai o pais mou
dio oude emauton ExiOsa pros se elthein alla eipe logO kai iathEsetai o pais mou

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
dio oude emauton ēxiōsa pros se elthein alla eipe logō kai iathēsetai o pais mou
dio oude emauton ExiOsa pros se elthein alla eipe logO kai iathEsetai o pais mou

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
dio oude emauton ēxiōsa pros se elthein alla eipe logō kai iathētō o pais mou
dio oude emauton ExiOsa pros se elthein alla eipe logO kai iathEtO o pais mou

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:7 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
dio oude emauton ēxiōsa pros se elthein alla eipe logō kai iathētō o pais mou
dio oude emauton ExiOsa pros se elthein alla eipe logO kai iathEtO o pais mou

Luke 7:7 Hebrew Bible
ובעבור זאת גם את עצמי לא חשבתי ראוי לבוא אליך אך דבר נא דבר וירפא נערי׃

Luke 7:7 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܗܘ ܐܢܐ ܠܐ ܫܘܝܬ ܕܠܘܬܟ ܐܬܐ ܐܠܐ ܐܡܪ ܒܡܠܬܐ ܘܢܬܐܤܐ ܛܠܝܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
propter quod et me ipsum non sum dignum arbitratus ut venirem ad te sed dic verbo et sanabitur puer meus

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee but say in a word and my servant shall be healed

Consider Count Cured Deem Didn't Feeling Healed Lad Myself Presume Reason Servant Speak Wherefore Worthy

Captain Count Enough Far Feeling Friends Good Healed House Jesus Lad Message Presume Servant Sir Think Thought Trouble Wherefore Word Worthy

Captain Count Enough Far Feeling Friends Good Healed House Jesus Lad Message Presume Servant Sir Think Thought Trouble Wherefore Word Worthy