Mark 11:3

<< Mark 11:3 >>

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
καὶ ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ· τί ποιεῖτε τοῦτο; εἴπατε· κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει, καὶ εὐθὺς αὐτὸν ἀποστέλλει πάλιν ὧδε.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
καὶ ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ· τί ποιεῖτε τοῦτο; εἴπατε· κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει, καὶ εὐθὺς αὐτὸν ἀποστέλλει πάλιν ὧδε.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
καὶ ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ· τί ποιεῖτε τοῦτο; εἴπατε· κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει, καὶ εὐθὺς αὐτὸν ἀποστέλλει πάλιν ὧδε.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
και εαν τις υμιν ειπη τι ποιειτε τουτο ειπατε οτι ο κυριος αυτου χρειαν εχει και ευθεως αυτον αποστελλει ωδε

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ· τί ποιεῖτε τοῦτο; εἴπετε ὅτι ὁ Κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει, καὶ εὐθέως αὐτὸν ἀποστέλλει πάλιν ὧδε.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ Τί ποιεῖτε τοῦτο εἴπατε ὅτι Ὁ κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει καὶ εὐθὲως αὐτὸν ἀποστελεῖ ὧδε


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
και εαν τις υμιν ειπη τι ποιειτε τουτο ειπατε ο κυριος αυτου χρειαν εχει και ευθυς αυτον αποστελλει παλιν ωδε

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Westcott/Hort
και εαν τις υμιν ειπη τι ποιειτε τουτο ειπατε ο κυριος αυτου χρειαν εχει και ευθυς αυτον αποστελλει παλιν ωδε

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και εαν τις υμιν ειπη τι ποιειτε τουτο ειπατε ο κυριος αυτου χρειαν εχει και ευθυς αυτον αποστελλει παλιν ωδε

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και εαν τις υμιν ειπη τι ποιειτε τουτο ειπατε οτι ο κυριος αυτου χρειαν εχει και ευθεως αυτον αποστελλει ωδε

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και εαν τις υμιν ειπη τι ποιειτε τουτο ειπατε οτι ο κυριος αυτου χρειαν εχει και ευθεως αυτον αποστελει ωδε

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και εαν τις υμιν ειπη τι ποιειτε τουτο ειπατε οτι ο κυριος αυτου χρειαν εχει και ευθεως αυτον αποστελει ωδε[]


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
kai ean tis umin eipē ti poieite touto eipate o kurios autou chreian echei kai euthus auton apostellei palin ōde
kai ean tis umin eipE ti poieite touto eipate o kurios autou chreian echei kai euthus auton apostellei palin Ode

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
kai ean tis umin eipē ti poieite touto eipate oti o kurios autou chreian echei kai eutheōs auton apostellei ōde
kai ean tis umin eipE ti poieite touto eipate oti o kurios autou chreian echei kai eutheOs auton apostellei Ode

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
kai ean tis umin eipē ti poieite touto eipate oti o kurios autou chreian echei kai eutheōs auton apostelei ōde
kai ean tis umin eipE ti poieite touto eipate oti o kurios autou chreian echei kai eutheOs auton apostelei Ode

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
kai ean tis umin eipē ti poieite touto eipate oti o kurios autou chreian echei kai eutheōs auton apostelei ōde
kai ean tis umin eipE ti poieite touto eipate oti o kurios autou chreian echei kai eutheOs auton apostelei Ode

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
kai ean tis umin eipē ti poieite touto eipate o kurios autou chreian echei kai euthus auton apostellei palin ōde
kai ean tis umin eipE ti poieite touto eipate o kurios autou chreian echei kai euthus auton apostellei palin Ode

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
kai ean tis umin eipē ti poieite touto eipate o kurios autou chreian echei kai euthus auton apostellei palin ōde
kai ean tis umin eipE ti poieite touto eipate o kurios autou chreian echei kai euthus auton apostellei palin Ode

Mark 11:3 Hebrew Bible
וכי יאמר אליכם איש למה תעשו זאת ואמרתם האדון צריך לו וברגע ישלחנו הנה׃

Mark 11:3 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܢ ܐܢܫ ܢܐܡܪ ܠܟܘܢ ܡܢܐ ܥܒܕܝܢ ܐܢܬܘܢ ܗܕܐ ܐܡܪܘ ܠܗ ܕܠܡܪܢ ܡܬܒܥܐ ܘܡܚܕܐ ܡܫܕܪ ܠܗ ܠܟܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et si quis vobis dixerit quid facitis dicite quia Domino necessarius est et continuo illum dimittet huc

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And if any man say unto you Why do ye this say ye that the Lord hath need of him and straightway he will send him hither

Anyone Asks Delay Hither Immediately Master Needs Says Sends Shortly Straight Straightway

Delay Hither Immediately Master Need Needs Shortly Straight Straightway

Delay Hither Immediately Master Need Needs Shortly Straight Straightway