Titus 2:4
<< Titus 2:4 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
ἵναina2443CONJso that
σωφρονίζωσινsōphronizōsin4994V-PAS-3Pthey may teach to be sensible
τὰςtas3588T-APFthe
νέαςneas3501A-APFwomen
φιλάνδρουςphilandrous5362N-APFhusbands
εἶναιeinai1511V-PANto be
φιλοτέκνουςphiloteknous5388A-APFchildren
ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἵνα σωφρονίζωσιν τὰς νέας φιλάνδρους εἶναι, φιλοτέκνους

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἵνα σωφρονίζωσι τὰς νέας φιλάνδρους εἶναι, φιλοτέκνους,

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἵνα σωφρονίζω ὁ νέος φίλανδρος εἰμί φιλότεκνος

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἵνα σωφρονίζωσιν τὰς νέας φιλάνδρους εἶναι φιλοτέκνους

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ινα σωφρονιζωσιν τας νεας φιλανδρους ειναι φιλοτεκνους

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:4 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ινα σωφρονιζωσιν τας νεας φιλανδρους ειναι φιλοτεκνους

Titus 2:4 Hebrew Bible
ומישרות את הצעירות לאהב את בעליהן ולאהב את בניהן׃

Titus 2:4 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܢܟܦܢ ܠܐܝܠܝܢ ܕܛܠܝܢ ܕܢܪܚܡܢ ܒܥܠܝܗܝܢ ܘܒܢܝܗܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ut prudentiam doceant adulescentulas ut viros suos ament filios diligant

Admonish Affectionate Attached Encourage Husbands Love Lovers Pure School Sober Sober-minded Teach Train Training Women Younger

Admonish Affectionate Attached Children Encourage Husbands Love Pure School Sober Sober-Minded Teach Train Training Women Young Younger

Admonish Affectionate Attached Children Encourage Husbands Love Pure School Sober Sober-Minded Teach Train Training Women Young Younger