ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Αἱ γυναῖκες, ὑποτάσσεσθε τοῖς ἀνδράσιν ὡς ἀνῆκεν ἐν κυρίῳ.ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:18 Greek NT: Greek Orthodox Church Αἱ γυναῖκες ὑποτάσσεσθε τοῖς ἀνδράσιν, ὡς ἀνῆκεν ἐν Κυρίῳ. ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁ γυνή ὑποτάσσω ὁ ἀνήρ ὡς ἀνήκω ἐν κύριος ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Αἱ γυναῖκες ὑποτάσσεσθε τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν ὡς ἀνῆκεν ἐν κυρίῳ ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αι γυναικες υποτασσεσθε τοις ιδιοις ανδρασιν ως ανηκεν εν κυριω ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:18 Greek NT: Textus Receptus (1894) αι γυναικες υποτασσεσθε τοις ιδιοις ανδρασιν ως ανηκεν εν κυριω Latin: Biblia Sacra Vulgata mulieres subditae estote viris sicut oportet in Domino
 Authority Fit Fitting Husbands Married Subject Subjection Submissive Submit Wives Women Yourselves
 Authority Fit Fitting Husbands Married Right Subject Subjection Submissive Submit Wives Women Yourselves
 Authority Fit Fitting Husbands Married Right Subject Subjection Submissive Submit Wives Women Yourselves |