2 Kings 5:21
New International Version
So Gehazi hurried after Naaman. When Naaman saw him running toward him, he got down from the chariot to meet him. “Is everything all right?” he asked.

New Living Translation
So Gehazi set off after Naaman. When Naaman saw Gehazi running after him, he climbed down from his chariot and went to meet him. “Is everything all right?” Naaman asked.

English Standard Version
So Gehazi followed Naaman. And when Naaman saw someone running after him, he got down from the chariot to meet him and said, “Is all well?”

Berean Standard Bible
So Gehazi pursued Naaman. And when Naaman saw him running toward him, he got down from the chariot to meet him and asked, “Is everything all right?”

King James Bible
So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw him running after him, he lighted down from the chariot to meet him, and said, Is all well?

New King James Version
So Gehazi pursued Naaman. When Naaman saw him running after him, he got down from the chariot to meet him, and said, “Is all well?”

New American Standard Bible
So Gehazi pursued Naaman. When Naaman saw someone running after him, he came down from the chariot to meet him and said, “Is everything well?”

NASB 1995
So Gehazi pursued Naaman. When Naaman saw one running after him, he came down from the chariot to meet him and said, “Is all well?”

NASB 1977
So Gehazi pursued Naaman. When Naaman saw one running after him, he came down from the chariot to meet him and said, “Is all well?”

Legacy Standard Bible
So Gehazi pursued Naaman. And Naaman saw one running after him, so he came down from the chariot to meet him and said, “Is all at peace?”

Amplified Bible
So Gehazi pursued Naaman. When Naaman saw someone running after him, he got down from the chariot to meet him and said, “Is all well?”

Christian Standard Bible
So Gehazi pursued Naaman. When Naaman saw someone running after him, he got down from the chariot to meet him and asked, “Is everything all right? ”

Holman Christian Standard Bible
So Gehazi pursued Naaman. When Naaman saw someone running after him, he got down from the chariot to meet him and asked, “Is everything all right?”

American Standard Version
So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw one running after him, he alighted from the chariot to meet him, and said, Is all well?

Aramaic Bible in Plain English
And Gekhazi ran after Naaman, and Naaman saw that he ran after him, and came down from his chariot to meet him, and he said to him: “Do you bring peace?”

Brenton Septuagint Translation
So Giezi followed after Naiman: and Naiman saw him running after him, and turned back from his chariot to meet him.

Contemporary English Version
So he hurried after Naaman. When Naaman saw Gehazi running after him, he got out of his chariot to meet him. Naaman asked, "Is everything all right?"

Douay-Rheims Bible
21And Giezi followed after Naaman: and when he saw him running after him, he leapt down from his chariot to meet him, and said: Is all well?

English Revised Version
So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw one running after him, he lighted down from the chariot to meet him, and said, Is all well?

GOD'S WORD® Translation
So Gehazi went after Naaman. When Naaman saw Gehazi running after him, he got down from his chariot to speak to him. "Is something wrong?" he asked.

Good News Translation
So he set off after Naaman. When Naaman saw a man running after him, he got down from his chariot to meet him, and asked, "Is something wrong?"

International Standard Version
So Gehazi ran after Naaman. When Naaman noticed someone running after him, he came down from his chariot, greeted him and asked, "Is everything all right?"

JPS Tanakh 1917
So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw one running after him, he alighted from the chariot to meet him, and said: 'Is all well?'

Literal Standard Version
And Gehazi pursues after Naaman, and Naaman sees one running after him, and comes down off the chariot to meet him, and says, “Is there peace?”

Majority Standard Bible
So Gehazi pursued Naaman. And when Naaman saw him running toward him, he got down from the chariot to meet him and asked, “Is everything all right?”

New American Bible
So Gehazi hurried after Naaman. Seeing that someone was running after him, Naaman alighted from his chariot to wait for him. He asked, “Is everything all right?”

NET Bible
So Gehazi ran after Naaman. When Naaman saw someone running after him, he got down from his chariot to meet him and asked, "Is everything all right?"

New Revised Standard Version
So Gehazi went after Naaman. When Naaman saw someone running after him, he jumped down from the chariot to meet him and said, “Is everything all right?”

New Heart English Bible
So Gehazi followed after Naaman. When Naaman saw one running after him, he came down from the chariot to meet him, and said, "Is all well?"

Webster's Bible Translation
So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw him running after him, he lighted down from the chariot to meet him, and said, Is all well?

World English Bible
So Gehazi followed after Naaman. When Naaman saw one running after him, he came down from the chariot to meet him, and said, “Is all well?”

Young's Literal Translation
And Gehazi pursueth after Naaman, and Naaman seeth one running after him, and alighteth from off the chariot to meet him, and saith, 'Is there peace?'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Gehazi's Greed and Leprosy
20Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, “Look, my master has spared this Aramean, Naaman, while not accepting what he brought. As surely as the LORD lives, I will run after him and get something from him.” 21So Gehazi pursued Naaman. And when Naaman saw him running toward him, he got down from the chariot to meet him and asked, “Is everything all right?” 22“Everything is all right,” Gehazi replied. “My master has sent me to say, ‘I have just now discovered that two young men from the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two sets of clothing.’ ”…

Cross References
2 Kings 5:20
Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, "Look, my master has spared this Aramean, Naaman, while not accepting what he brought. As surely as the LORD lives, I will run after him and get something from him."

2 Kings 5:22
"Everything is all right," Gehazi replied. "My master has sent me to say, 'I have just now discovered that two young men from the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two sets of clothing.'"


Treasury of Scripture

So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw him running after him, he lighted down from the chariot to meet him, and said, Is all well?

he lighted

Luke 7:6,7
Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof: …

Acts 8:31
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him.

Acts 10:25,26
And as Peter was coming in, Cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him

Is all well [heb] is there peace?

2 Kings 4:26
Run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she answered, It is well.

2 Kings 9:17-22
And there stood a watchman on the tower in Jezreel, and he spied the company of Jehu as he came, and said, I see a company. And Joram said, Take an horseman, and send to meet them, and let him say, Is it peace? …

Jump to Previous
Alighted Alighteth Carriage Chariot Followed Gehazi Geha'zi Hurried Lighted Meet Naaman Na'aman Peace Pursued Pursueth Right Running Sprang
Jump to Next
Alighted Alighteth Carriage Chariot Followed Gehazi Geha'zi Hurried Lighted Meet Naaman Na'aman Peace Pursued Pursueth Right Running Sprang
2 Kings 5
1. Naaman, by the report of a captive maid, is sent to Samaria to be cured of leprosy
8. Elisha, sending him to Jordan cures him
15. He refusing Naaman's gifts grants him some of the earth
20. Gehazi, abusing his master's name unto Naaman, is smitten with leprosy














(21) He lighted down from the chariot to meet him.--An Oriental mark of respect. Literally, fell from off the chariot: an expression denoting haste (Genesis 24:64). The LXX. has "he turned," which implies an ellipsis of "and descended."

Is all well?--Naaman feared something might have befallen the prophet. The LXX. omits this.

Verse 21. - So Gehazi followed after Naaman. A company of travelers in the East, even though it consist of the retinue of a single great man, will always contain footmen, as well as those who ride on horses or in chariots, and will not travel at a faster pace than about three miles an hour. Thus Gehazi, if he went at his best speed, could expect to overtake, and did actually overtake, the cavalcade of Naaman. He probably overtook them at a very short distance from Samaria. And when Naaman saw him running after him. Gehazi was pressed for time. He could not start at once, lest he should make it too plain that he was going m pursuit of Naaman; and he could not absent himself from the house too long, lest his master should call for him. He had, therefore, at whatever loss of dignity, to hurry himself, and actually "run after" the Syrian. Naaman, either accidentally looking back, or warned by some of his train, sees him, recognizes him, and is only too glad to respond to his wishes. He lighted down from the chariot to meet him. An act of great condescension. As Bahr notes, "Descent from a vehicle is, in the East, a sign of respect from the inferior to the superior;" and Naaman, in lighting down from his chariot, must have intended to "honor the prophet in his servant" ('Commentary on Kings,' vol. 2. p. 55). But such honor is not commonly paid, and thus the act of Naaman was abnormal. And said, Is all well? The words admit of no better translation. Seeing Gehazi's haste and anxious looks, Naaman suspects that all is not well, that something has happened since he left the prophet's house, and accordingly puts his question, אךנמו תנעס ךנךתשׂךרּ ־ הֲשָׁלום? (Vulgate).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So Gehazi
גֵּיחֲזִ֖י (gê·ḥă·zî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1522: Gehazi -- perhaps 'valley of vision', servant of Elisha

pursued
וַיִּרְדֹּ֥ף (way·yir·dōp̄)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7291: To pursue, chase, persecute

Naaman.
נַֽעֲמָ֑ן (na·‘ă·mān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5283: Naaman -- a descendant of Benjamin, also an Aramean (Syrian) general

And when Naaman
נַֽעֲמָן֙ (na·‘ă·mān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5283: Naaman -- a descendant of Benjamin, also an Aramean (Syrian) general

saw [him]
וַיִּרְאֶ֤ה (way·yir·’eh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7200: To see

running
רָ֣ץ (rāṣ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7323: To run

toward him,
אַחֲרָ֔יו (’a·ḥă·rāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 310: The hind or following part

he got down
וַיִּפֹּ֞ל (way·yip·pōl)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5307: To fall, lie

from
מֵעַ֧ל (mê·‘al)
Preposition-m
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the chariot
הַמֶּרְכָּבָ֛ה (ham·mer·kā·ḇāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4818: A chariot

to meet him
לִקְרָאת֖וֹ (liq·rā·ṯōw)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way

and asked,
וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Is everything all right?”
הֲשָׁלֽוֹם׃ (hă·šā·lō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace


Links
2 Kings 5:21 NIV
2 Kings 5:21 NLT
2 Kings 5:21 ESV
2 Kings 5:21 NASB
2 Kings 5:21 KJV

2 Kings 5:21 BibleApps.com
2 Kings 5:21 Biblia Paralela
2 Kings 5:21 Chinese Bible
2 Kings 5:21 French Bible
2 Kings 5:21 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 5:21 So Gehazi followed after Naaman (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 5:20
Top of Page
Top of Page