Luke 5:36

<< Luke 5:36 >>

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
ἔλεγεν δὲ καὶ παραβολὴν πρὸς αὐτοὺς ὅτι οὐδεὶς ἐπίβλημα ἀπὸ ἱματίου καινοῦ σχίσας ἐπιβάλλει ἐπὶ ἱμάτιον παλαιόν· εἰ δὲ μή γε, καὶ τὸ καινὸν σχίσει καὶ τῷ παλαιῷ οὐ συμφωνήσει τὸ ἐπίβλημα τὸ ἀπὸ τοῦ καινοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
ἔλεγεν δὲ καὶ παραβολὴν πρὸς αὐτοὺς ὅτι οὐδεὶς ἐπίβλημα ἀπὸ ἱματίου καινοῦ σχίσας ἐπιβάλλει ἐπὶ ἱμάτιον παλαιόν· εἰ δὲ μή γε, καὶ τὸ καινὸν σχίσει καὶ τῷ παλαιῷ οὐ συμφωνήσει τὸ ἐπίβλημα τὸ ἀπὸ τοῦ καινοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
Ἔλεγεν δὲ καὶ παραβολὴν πρὸς αὐτοὺς ὅτι οὐδεὶς ἐπίβλημα ἀπο ἱματίου καινοῦ σχίσας ἐπιβάλλει ἐπὶ ἱμάτιον παλαιόν· εἰ δὲ μήγε, καὶ τὸ καινὸν σχίσει καὶ τῷ παλαιῷ οὐ συμφωνήσει τὸ ἐπίβλημα τὸ ἀπὸ τοῦ καινοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ελεγεν δε και παραβολην προς αυτους οτι ουδεις επιβλημα ιματιου καινου επιβαλλει επι ιματιον παλαιον ει δε μηγε και το καινον σχιζει και τω παλαιω ου συμφωνει το απο του καινου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἔλεγε δὲ καὶ παραβολὴν πρὸς αὐτοὺς ὅτι Οὐδεὶς ἐπίβλημα ἱματίου καινοῦ ἐπιβάλλει ἐπὶ ἱμάτιον παλαιόν· εἰ δὲ μήγε, καὶ τὸ καινὸν σχίσει καὶ τῷ παλαιῷ οὐ συμφωνεῖ τὸ ἐπίβλημα τὸ ἀπὸ τοῦ καινοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἔλεγεν δὲ καὶ παραβολὴν πρὸς αὐτοὺς ὅτι Οὐδεὶς ἐπίβλημα ἱματίου καινοῦ ἐπιβάλλει ἐπὶ ἱμάτιον παλαιόν· εἰ δὲ μήγε, καὶ τὸ καινὸν σχίζει καὶ τῷ παλαιῷ οὐ συμφωνει ἐπίβλημα τὸ ἀπὸ τοῦ καινοῦ


ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
ελεγεν δε και παραβολην προς αυτους οτι ουδεις επιβλημα απο ιματιου καινου σχισας επιβαλλει επι ιματιον παλαιον ει δε μη γε και το καινον σχισει και τω παλαιω ου συμφωνησει το επιβλημα το απο του καινου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Greek NT: Westcott/Hort
ελεγεν δε και παραβολην προς αυτους οτι ουδεις επιβλημα απο ιματιου καινου σχισας επιβαλλει επι ιματιον παλαιον ει δε μη γε και το καινον σχισει και τω παλαιω ου συμφωνησει το επιβλημα το απο του καινου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ελεγεν δε και παραβολην προς αυτους οτι ουδεις επιβλημα απο ιματιου καινου σχισας επιβαλλει επι ιματιον παλαιον ει δε μηγε και το καινον σχισει και τω παλαιω ου συμφωνησει το επιβλημα το απο του καινου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ελεγεν δε και παραβολην προς αυτους οτι ουδεις επιβλημα ιματιου καινου επιβαλλει επι ιματιον παλαιον ει δε μηγε και το καινον σχιζει και τω παλαιω ου συμφωνει το απο του καινου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ελεγεν δε και παραβολην προς αυτους οτι ουδεις επιβλημα ιματιου καινου επιβαλλει επι ιματιον παλαιον ει δε μηγε και το καινον σχιζει και τω παλαιω ου συμφωνει επιβλημα το απο του καινου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ελεγεν δε και παραβολην προς αυτους οτι ουδεις επιβλημα ιματιου καινου επιβαλλει επι ιματιον παλαιον ει δε μηγε και το καινον σχιζει και τω παλαιω ου συμφωνει επιβλημα το απο του καινου[]


ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
elegen de kai parabolēn pros autous oti oudeis epiblēma apo imatiou kainou schisas epiballei epi imation palaion ei de mēge kai to kainon schisei kai tō palaiō ou sumphōnēsei to epiblēma to apo tou kainou
elegen de kai parabolEn pros autous oti oudeis epiblEma apo imatiou kainou schisas epiballei epi imation palaion ei de mEge kai to kainon schisei kai tO palaiO ou sumphOnEsei to epiblEma to apo tou kainou

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
elegen de kai parabolēn pros autous oti oudeis epiblēma imatiou kainou epiballei epi imation palaion ei de mēge kai to kainon schizei kai tō palaiō ou sumphōnei to apo tou kainou
elegen de kai parabolEn pros autous oti oudeis epiblEma imatiou kainou epiballei epi imation palaion ei de mEge kai to kainon schizei kai tO palaiO ou sumphOnei to apo tou kainou

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
elegen de kai parabolēn pros autous oti oudeis epiblēma imatiou kainou epiballei epi imation palaion ei de mēge kai to kainon schizei kai tō palaiō ou sumphōnei epiblēma to apo tou kainou
elegen de kai parabolEn pros autous oti oudeis epiblEma imatiou kainou epiballei epi imation palaion ei de mEge kai to kainon schizei kai tO palaiO ou sumphOnei epiblEma to apo tou kainou

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
elegen de kai parabolēn pros autous oti oudeis epiblēma imatiou kainou epiballei epi imation palaion ei de mēge kai to kainon schizei kai tō palaiō ou sumphōnei epiblēma to apo tou kainou
elegen de kai parabolEn pros autous oti oudeis epiblEma imatiou kainou epiballei epi imation palaion ei de mEge kai to kainon schizei kai tO palaiO ou sumphOnei epiblEma to apo tou kainou

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
elegen de kai parabolēn pros autous oti oudeis epiblēma apo imatiou kainou schisas epiballei epi imation palaion ei de mē ge kai to kainon schisei kai tō palaiō ou sumphōnēsei to epiblēma to apo tou kainou
elegen de kai parabolEn pros autous oti oudeis epiblEma apo imatiou kainou schisas epiballei epi imation palaion ei de mE ge kai to kainon schisei kai tO palaiO ou sumphOnEsei to epiblEma to apo tou kainou

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:36 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
elegen de kai parabolēn pros autous oti oudeis epiblēma apo imatiou kainou schisas epiballei epi imation palaion ei de mē ge kai to kainon schisei kai tō palaiō ou sumphōnēsei to epiblēma to apo tou kainou
elegen de kai parabolEn pros autous oti oudeis epiblEma apo imatiou kainou schisas epiballei epi imation palaion ei de mE ge kai to kainon schisei kai tO palaiO ou sumphOnEsei to epiblEma to apo tou kainou

Luke 5:36 Hebrew Bible
וידבר אליהם גם אם המשל הזה אין איש מעלה מטלית של בגד חדש על בגד בלוי כי אז גם החדש יקרע וגם לא תשוה מטלית החדש לבלוי׃

Luke 5:36 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܡܬܠܐ ܕܠܐ ܐܢܫ ܩܐܕ ܐܘܪܩܥܬܐ ܡܢ ܡܐܢܐ ܚܕܬܐ ܘܪܡܐ ܥܠ ܡܐܢܐ ܒܠܝܐ ܕܠܐ ܠܚܕܬܐ ܩܐܕ ܘܠܒܠܝܐ ܠܐ ܫܠܡܐ ܐܘܪܩܥܬܐ ܕܡܢ ܚܕܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dicebat autem et similitudinem ad illos quia nemo commissuram a vestimento novo inmittit in vestimentum vetus alioquin et novum rumpit et veteri non convenit commissura a novo

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And he spake also a parable unto them __ No man putteth a piece of a new garment upon an old __ if otherwise then both the new maketh a rent and the piece that was taken out of the new agreeth not with the old

Agree Agreeth Bit Cloth Clothing Coat Damaged Figurative Garment Language Maketh Match Mend Otherwise Parable Patch Piece Puts Putteth Rend Rendeth Rent Sews Simile Spake Spoil Spoke Story Suit Takes Tear Tears Telling Torn

Agree Agreeth Bridegroom Damaged Fast Garment Maketh Match New Otherwise Parable Patch Piece Puts Putteth Rend Rent Sews Story Tear Time

Agree Agreeth Bridegroom Damaged Fast Garment Maketh Match New Otherwise Parable Patch Piece Puts Putteth Rend Rent Sews Story Tear Time