Mark 10:23
<< Mark 10:23 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
Καὶkai2532CONJAnd
περιβλεψάμενοςperiblepsamenos4017V-AMP-NSMhaving looked around
o3588T-NSMthose
Ἰησοῦςiēsous2424N-NSMJesus
λέγειlegei3004V-PAI-3She says
τοῖςtois3588T-DPMto
μαθηταῖςmathētais3101N-DPMdisciples
αὐτοῦautou846P-GSMof him
πῶςpōs4459ADVhow
δυσκόλωςduskolōs1423ADVhard
οἱoi3588T-NPMthose
τὰta3588T-APNthose
χρήματαchrēmata5536N-APNwealthy
ἔχοντεςechontes2192V-PAP-NPMwho have
εἰςeis1519PREPinto
τὴνtēn3588T-ASFthose
βασιλείανbasileian932N-ASFkingdom
τοῦtou3588T-GSMof
θεοῦtheou2316N-GSMGod
εἰσελεύσονταιeiseleusontai1525V-FDI-3Pwill enter
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ περιβλεψάμενος ὁ Ἰησοῦς λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ· πῶς δυσκόλως οἱ τὰ χρήματα ἔχοντες εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελεύσονται.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:23 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ περιβλεψάμενος ὁ Ἰησοῦς λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ· Πῶς δυσκόλως οἱ τὰ χρήματα ἔχοντες εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ εἰσελεύσονται!

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ περιβλεψάμενος ὁ Ἰησοῦς λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ· πῶς δυσκόλως οἱ τὰ χρήματα ἔχοντες εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελεύσονται.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:23 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ περιβλεψάμενος ὁ Ἰησοῦς λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ Πῶς δυσκόλως οἱ τὰ χρήματα ἔχοντες εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελεύσονται

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:23 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και περιβλεψαμενος ο ιησους λεγει τοις μαθηταις αυτου πως δυσκολως οι τα χρηματα εχοντες εις την βασιλειαν του θεου εισελευσονται

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:23 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και περιβλεψαμενος ο ιησους λεγει τοις μαθηταις αυτου πως δυσκολως οι τα χρηματα εχοντες εις την βασιλειαν του θεου εισελευσονται

Mark 10:23 Hebrew Bible
ויבט ישוע סביב ויאמר אל תלמידיו כמה יקשה לבעלי נכסים לבוא אל מלכות האלהים׃

Mark 10:23 Aramaic NT: Peshitta
ܚܪ ܕܝܢ ܝܫܘܥ ܒܬܠܡܝܕܘܗܝ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܟܡܐ ܥܛܠܐ ܠܐܝܠܝܢ ܕܐܝܬ ܠܗܘܢ ܢܟܤܐ ܕܢܥܠܘܢ ܠܡܠܟܘܬܐ ܕܐܠܗܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et circumspiciens Iesus ait discipulis suis quam difficile qui pecunias habent in regnum Dei introibunt

Difficult Difficultly Disciples Enter Hardly Kingdom Possessors Reign Rich Riches Round Says Struggle Wealth Wealthy

Difficult Disciples Enter Hard Hardly Jesus Kingdom Possessors Reign Rich Riches Round Struggle Wealth Wealthy

Difficult Disciples Enter Hard Hardly Jesus Kingdom Possessors Reign Rich Riches Round Struggle Wealth Wealthy