
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance ἀπεκρίθη (ὁ) Ἰησοῦς· ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ἐὰν μή τις γεννηθῇ ἐξ ὕδατος καὶ πνεύματος οὐ δύναται εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance ἀπεκρίθη (ὁ) Ἰησοῦς· ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ἐὰν μή τις γεννηθῇ ἐξ ὕδατος καὶ πνεύματος οὐ δύναται εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers ἀπεκρίθη Ἰησοῦς· ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ἐὰν μή τις γεννηθῇ ἐξ ὕδατος καὶ πνεύματος, οὐ δύναται εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers απεκριθη ιησους αμην αμην λεγω σοι εαν μη τις γεννηθη εξ υδατος και πνευματος ου δυναται εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Greek NT: Greek Orthodox Church ἀπεκρίθη Ἰησοῦς· Ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ἐὰν μή τις γεννηθῇ ἐξ ὕδατος καὶ Πνεύματος, οὐ δύναται εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἀπεκρίθη ὁ Ἰησοῦς Ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι ἐὰν μή τις γεννηθῇ ἐξ ὕδατος καὶ πνεύματος οὐ δύναται εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 απεκριθη {VAR1: [ο] } ιησους αμην αμην λεγω σοι εαν μη τις γεννηθη εξ υδατος και πνευματος ου δυναται εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Greek NT: Westcott/Hort απεκριθη [ο] ιησους αμην αμην λεγω σοι εαν μη τις γεννηθη εξ υδατος και πνευματος ου δυναται εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. απεκριθη ιησους αμην αμην λεγω σοι εαν μη τις γεννηθη εξ υδατος και πνευματος ου δυναται εισελθειν εις την βασιλειαν των ουρανων ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) απεκριθη ιησους αμην αμην λεγω σοι εαν μη τις γεννηθη εξ υδατος και πνευματος ου δυναται εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Greek NT: Textus Receptus (1550) απεκριθη ο ιησους αμην αμην λεγω σοι εαν μη τις γεννηθη εξ υδατος και πνευματος ου δυναται εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Greek NT: Textus Receptus (1894) απεκριθη ο ιησους αμην αμην λεγω σοι εαν μη τις γεννηθη εξ υδατος και πνευματος ου δυναται εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου[]
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated apekrithē iēsous amēn amēn legō soi ean mē tis gennēthē ex udatos kai pneumatos ou dunatai eiselthein eis tēn basileian tōn ouranōn apekrithE iEsous amEn amEn legO soi ean mE tis gennEthE ex udatos kai pneumatos ou dunatai eiselthein eis tEn basileian tOn ouranOn ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated apekrithē iēsous amēn amēn legō soi ean mē tis gennēthē ex udatos kai pneumatos ou dunatai eiselthein eis tēn basileian tou theou apekrithE iEsous amEn amEn legO soi ean mE tis gennEthE ex udatos kai pneumatos ou dunatai eiselthein eis tEn basileian tou theou ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated apekrithē o iēsous amēn amēn legō soi ean mē tis gennēthē ex udatos kai pneumatos ou dunatai eiselthein eis tēn basileian tou theou apekrithE o iEsous amEn amEn legO soi ean mE tis gennEthE ex udatos kai pneumatos ou dunatai eiselthein eis tEn basileian tou theou ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated apekrithē o iēsous amēn amēn legō soi ean mē tis gennēthē ex udatos kai pneumatos ou dunatai eiselthein eis tēn basileian tou theou apekrithE o iEsous amEn amEn legO soi ean mE tis gennEthE ex udatos kai pneumatos ou dunatai eiselthein eis tEn basileian tou theou ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Westcott/Hort (1881) - Transliterated apekrithē [o] iēsous amēn amēn legō soi ean mē tis gennēthē ex udatos kai pneumatos ou dunatai eiselthein eis tēn basileian tou theou apekrithE [o] iEsous amEn amEn legO soi ean mE tis gennEthE ex udatos kai pneumatos ou dunatai eiselthein eis tEn basileian tou theou ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:5 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated apekrithē {WH: [o] } iēsous amēn amēn legō soi ean mē tis gennēthē ex udatos kai pneumatos ou dunatai eiselthein eis tēn basileian tou theou apekrithE {WH: [o]} iEsous amEn amEn legO soi ean mE tis gennEthE ex udatos kai pneumatos ou dunatai eiselthein eis tEn basileian tou theou Latin: Biblia Sacra Vulgata respondit Iesus amen amen dico tibi nisi quis renatus fuerit ex aqua et Spiritu non potest introire in regnum Dei Biblos.com Online Bible |