Matthew 6:19

<< Matthew 6:19 >>

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
Μὴ θησαυρίζετε ὑμῖν θησαυροὺς ἐπὶ τῆς γῆς, ὅπου σὴς καὶ βρῶσις ἀφανίζει καὶ ὅπου κλέπται διορύσσουσιν καὶ κλέπτουσιν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
Μὴ θησαυρίζετε ὑμῖν θησαυροὺς ἐπὶ τῆς γῆς, ὅπου σὴς καὶ βρῶσις ἀφανίζει καὶ ὅπου κλέπται διορύσσουσιν καὶ κλέπτουσιν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
Μὴ θησαυρίζετε ὑμῖν θησαυροὺς ἐπὶ τῆς γῆς, ὅπου σὴς καὶ βρῶσις ἀφανίζει, καὶ ὅπου κλέπται διορύσσουσιν καὶ κλέπτουσιν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
μη θησαυριζετε υμιν θησαυρους επι της γης οπου σης και βρωσις αφανιζει και οπου κλεπται διορυσσουσιν και κλεπτουσιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
Μὴ θησαυρίζετε ὑμῖν θησαυροὺς ἐπὶ τῆς γῆς, ὅπου σὴς καὶ βρῶσις ἀφανίζει, καὶ ὅπου κλέπται διορύσσουσιν καὶ κλέπτουσιν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Μὴ θησαυρίζετε ὑμῖν θησαυροὺς ἐπὶ τῆς γῆς ὅπου σὴς καὶ βρῶσις ἀφανίζει καὶ ὅπου κλέπται διορύσσουσιν καὶ κλέπτουσιν·


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
μη θησαυριζετε υμιν θησαυρους επι της γης οπου σης και βρωσις αφανιζει και οπου κλεπται διορυσσουσιν και κλεπτουσιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Greek NT: Westcott/Hort
μη θησαυριζετε υμιν θησαυρους επι της γης οπου σης και βρωσις αφανιζει και οπου κλεπται διορυσσουσιν και κλεπτουσιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
μη θησαυριζετε υμιν θησαυρους επι της γης οπου σης και βρωσις αφανιζει και οπου κλεπται διορυσσουσιν και κλεπτουσιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μη θησαυριζετε υμιν θησαυρους επι της γης οπου σης και βρωσις αφανιζει και οπου κλεπται διορυσσουσιν και κλεπτουσιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Greek NT: Textus Receptus (1550)
μη θησαυριζετε υμιν θησαυρους επι της γης οπου σης και βρωσις αφανιζει και οπου κλεπται διορυσσουσιν και κλεπτουσιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μη θησαυριζετε υμιν θησαυρους επι της γης οπου σης και βρωσις αφανιζει και οπου κλεπται διορυσσουσιν και κλεπτουσιν[]


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
mē thēsaurizete umin thēsaurous epi tēs gēs opou sēs kai brōsis aphanizei kai opou kleptai diorussousin kai kleptousin
mE thEsaurizete umin thEsaurous epi tEs gEs opou sEs kai brOsis aphanizei kai opou kleptai diorussousin kai kleptousin

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
mē thēsaurizete umin thēsaurous epi tēs gēs opou sēs kai brōsis aphanizei kai opou kleptai diorussousin kai kleptousin
mE thEsaurizete umin thEsaurous epi tEs gEs opou sEs kai brOsis aphanizei kai opou kleptai diorussousin kai kleptousin

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
mē thēsaurizete umin thēsaurous epi tēs gēs opou sēs kai brōsis aphanizei kai opou kleptai diorussousin kai kleptousin
mE thEsaurizete umin thEsaurous epi tEs gEs opou sEs kai brOsis aphanizei kai opou kleptai diorussousin kai kleptousin

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
mē thēsaurizete umin thēsaurous epi tēs gēs opou sēs kai brōsis aphanizei kai opou kleptai diorussousin kai kleptousin
mE thEsaurizete umin thEsaurous epi tEs gEs opou sEs kai brOsis aphanizei kai opou kleptai diorussousin kai kleptousin

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
mē thēsaurizete umin thēsaurous epi tēs gēs opou sēs kai brōsis aphanizei kai opou kleptai diorussousin kai kleptousin
mE thEsaurizete umin thEsaurous epi tEs gEs opou sEs kai brOsis aphanizei kai opou kleptai diorussousin kai kleptousin

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:19 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
mē thēsaurizete umin thēsaurous epi tēs gēs opou sēs kai brōsis aphanizei kai opou kleptai diorussousin kai kleptousin
mE thEsaurizete umin thEsaurous epi tEs gEs opou sEs kai brOsis aphanizei kai opou kleptai diorussousin kai kleptousin

Matthew 6:19 Hebrew Bible
אל תאצרו לכם אוצרות בארץ אשר יאכלום שם סס ורקב וגנבים יחתרו שם וגנבו׃

Matthew 6:19 Aramaic NT: Peshitta
ܠܐ ܬܤܝܡܘܢ ܠܟܘܢ ܤܝܡܬܐ ܒܐܪܥܐ ܐܬܪ ܕܤܤܐ ܘܐܟܠܐ ܡܚܒܠܝܢ ܘܐܝܟܐ ܕܓܢܒܐ ܦܠܫܝܢ ܘܓܢܒܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nolite thesaurizare vobis thesauros in terra ubi erugo et tinea demolitur ubi fures effodiunt et furantur

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Lay not up for yourselves treasures upon earth where moth and rust doth corrupt and where thieves break through and steal

Break Consume Corrupt Destroy Dig Disfigure Dust Force Lay Moth Rust Spoils Steal Store Stores Thieves Treasure Treasures Wealth Wear-and-tear Weather Worms Yourselves

Break Consume Corrupt Destroy Dig Disfigure Dust Earth Force Lay Moth Rust Spoils Steal Store Stores Thieves Treasure Treasures Turned Wealth Wear-And-Tear Weather Worms Yourselves

Break Consume Corrupt Destroy Dig Disfigure Dust Earth Force Lay Moth Rust Spoils Steal Store Stores Thieves Treasure Treasures Turned Wealth Wear-And-Tear Weather Worms Yourselves