Mark 3:34
<< Mark 3:34 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
καὶkai2532CONJand
περιβλεψάμενοςperiblepsamenos4017V-AMP-NSMhaving looked around at
τοὺςtous3588T-APMthose
περὶperi4012PREParound
αὐτὸνauton846P-ASMhim
κύκλῳkuklō2945N-DSMabout
καθημένουςkathēmenous2521V-PMP-APMsitting
λέγειlegei3004V-PAI-3She says
ἴδεide1492V-AAM-2Sbe aware
ē3588T-NSFthose
μήτηρmētēr3384N-NSFmother
μουmou3450P-1GSof me
καὶkai2532CONJand
οἱoi3588T-NPMthose
ἀδελφοίadelphoi80N-NPMbrothers
μουmou3450P-1GSof me
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ περιβλεψάμενος τοὺς περὶ αὐτὸν κύκλῳ καθημένους λέγει· ἴδε ἡ μήτηρ μου καὶ οἱ ἀδελφοί μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:34 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ περιβλεψάμενος κύκλῳ τοὺς περὶ αὐτὸν καθημένους λέγει· Ἴδε ἡ μήτηρ μου καὶ οἱ ἀδελφοί μου·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ περιβλεψάμενος τοὺς περὶ αὐτὸν κύκλῳ καθημένους λέγει· ἴδε ἡ μήτηρ μου καὶ οἱ ἀδελφοί μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ περιβλεψάμενος κύκλῳ τοὺς περὶ αὐτὸν καθημένους λέγει Ἴδε ἡ μήτηρ μου καὶ οἱ ἀδελφοί μου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:34 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και περιβλεψαμενος κυκλω τους περι αυτον καθημενους λεγει ιδε η μητηρ μου και οι αδελφοι μου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:34 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και περιβλεψαμενος κυκλω τους περι αυτον καθημενους λεγει ιδε η μητηρ μου και οι αδελφοι μου

Mark 3:34 Hebrew Bible
ויבט סביב אל הישבים סביביו ויאמר הנה אמי ואחי׃

Mark 3:34 Aramaic NT: Peshitta
ܘܚܪ ܒܐܝܠܝܢ ܕܝܬܒܝܢ ܠܘܬܗ ܘܐܡܪ ܗܐ ܐܡܝ ܘܗܐ ܐܚܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et circumspiciens eos qui in circuitu eius sedebant ait ecce mater mea et fratres mei

Behold Brethren Brothers Circle Circuit Fixing Round Sat Says Seated Sitting

Circle Circuit Eyes Fixing Mother Round Sat Seated Sitting

Circle Circuit Eyes Fixing Mother Round Sat Seated Sitting