1 Corinthians 16:11
<< 1 Corinthians 16:11 >>
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:11 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
μή τις οὖν αὐτὸν ἐξουθενήσῃ. προπέμψατε δὲ αὐτὸν ἐν εἰρήνῃ, ἵνα ἔλθῃ πρός με· ἐκδέχομαι γὰρ αὐτὸν μετὰ τῶν ἀδελφῶν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
μή τις οὖν αὐτὸν ἐξουθενήσῃ. προπέμψατε δὲ αὐτὸν ἐν εἰρήνῃ, ἵνα ἔλθῃ πρός με, ἐκδέχομαι γὰρ αὐτὸν μετὰ τῶν ἀδελφῶν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:11 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
μη τις ουν αυτον εξουθενηση προπεμψατε δε αυτον εν ειρηνη ινα ελθη προς με εκδεχομαι γαρ αυτον μετα των αδελφων

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
προπέμψατε δὲ αὐτὸν ἐν εἰρήνῃ, ἵνα ἔλθῃ πρός με· ἐκδέχομαι γὰρ αὐτὸν μετὰ τῶν ἀδελφῶν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μή τις οὖν αὐτὸν ἐξουθενήσῃ προπέμψατε δὲ αὐτὸν ἐν εἰρήνῃ ἵνα ἔλθῃ πρός με· ἐκδέχομαι γὰρ αὐτὸν μετὰ τῶν ἀδελφῶν


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:11 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
μη τις ουν αυτον εξουθενηση προπεμψατε δε αυτον εν ειρηνη ινα ελθη προς με εκδεχομαι γαρ αυτον μετα των αδελφων

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:11 Greek NT: Westcott/Hort
μη τις ουν αυτον εξουθενηση προπεμψατε δε αυτον εν ειρηνη ινα ελθη προς με εκδεχομαι γαρ αυτον μετα των αδελφων

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
μη τις ουν αυτον εξουθενηση προπεμψατε δε αυτον εν ειρηνη ινα ελθη προς με εκδεχομαι γαρ αυτον μετα των αδελφων

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μη τις ουν αυτον εξουθενηση προπεμψατε δε αυτον εν ειρηνη ινα ελθη προς με εκδεχομαι γαρ αυτον μετα των αδελφων

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:11 Greek NT: Textus Receptus (1550)
μη τις ουν αυτον εξουθενηση προπεμψατε δε αυτον εν ειρηνη ινα ελθη προς με εκδεχομαι γαρ αυτον μετα των αδελφων

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μη τις ουν αυτον εξουθενηση προπεμψατε δε αυτον εν ειρηνη ινα ελθη προς με εκδεχομαι γαρ αυτον μετα των αδελφων[]


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
mē tis oun auton exouthenēsē propempsate de auton en eirēnē ina elthē pros me ekdechomai gar auton meta tōn adelphōn
mE tis oun auton exouthenEsE propempsate de auton en eirEnE ina elthE pros me ekdechomai gar auton meta tOn adelphOn

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:11 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
mē tis oun auton exouthenēsē propempsate de auton en eirēnē ina elthē pros me ekdechomai gar auton meta tōn adelphōn
mE tis oun auton exouthenEsE propempsate de auton en eirEnE ina elthE pros me ekdechomai gar auton meta tOn adelphOn

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:11 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
mē tis oun auton exouthenēsē propempsate de auton en eirēnē ina elthē pros me ekdechomai gar auton meta tōn adelphōn
mE tis oun auton exouthenEsE propempsate de auton en eirEnE ina elthE pros me ekdechomai gar auton meta tOn adelphOn

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:11 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
mē tis oun auton exouthenēsē propempsate de auton en eirēnē ina elthē pros me ekdechomai gar auton meta tōn adelphōn
mE tis oun auton exouthenEsE propempsate de auton en eirEnE ina elthE pros me ekdechomai gar auton meta tOn adelphOn

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:11 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
mē tis oun auton exouthenēsē propempsate de auton en eirēnē ina elthē pros me ekdechomai gar auton meta tōn adelphōn
mE tis oun auton exouthenEsE propempsate de auton en eirEnE ina elthE pros me ekdechomai gar auton meta tOn adelphOn

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:11 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
mē tis oun auton exouthenēsē propempsate de auton en eirēnē ina elthē pros me ekdechomai gar auton meta tōn adelphōn
mE tis oun auton exouthenEsE propempsate de auton en eirEnE ina elthE pros me ekdechomai gar auton meta tOn adelphOn

1 Corinthians 16:11 Hebrew Bible
על כן איש אל יבז אתו אך שלחהו בשלום למען יבא אלי כי אחכה לו עם האחים׃

1 Corinthians 16:11 Aramaic NT: Peshitta
ܠܡܐ ܗܟܝܠ ܐܢܫ ܢܫܘܛܝܘܗܝ ܐܠܐ ܠܘܐܘܗܝ ܒܫܠܡܐ ܕܢܐܬܐ ܠܘܬܝ ܡܩܘܐ ܐܢܐ ܠܗ ܓܝܪ ܥܡ ܐܚܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ne quis ergo illum spernat deducite autem illum in pace ut veniat ad me expecto enim illum cum fratribus

Biblos.com Online Bible