1 Timothy 1:6

<< 1 Timothy 1:6 >>

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
ὧν τινες ἀστοχήσαντες ἐξετράπησαν εἰς ματαιολογίαν

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
ὧν τινες ἀστοχήσαντες ἐξετράπησαν εἰς ματαιολογίαν

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ὅς τὶς ἀστοχέω ἐκτρέπω εἰς ματαιολογία

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ων τινες αστοχησαντες εξετραπησαν εις ματαιολογιαν

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὧν τινες ἀστοχήσαντες ἐξετράπησαν εἰς ματαιολογίαν,

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὧν τινες ἀστοχήσαντες ἐξετράπησαν εἰς ματαιολογίαν


ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
ων τινες αστοχησαντες εξετραπησαν εις ματαιολογιαν

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Greek NT: Westcott/Hort
ων τινες αστοχησαντες εξετραπησαν εις ματαιολογιαν

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ων τινες αστοχησαντες εξετραπησαν εις ματαιολογιαν

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ων τινες αστοχησαντες εξετραπησαν εις ματαιολογιαν

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ων τινες αστοχησαντες εξετραπησαν εις ματαιολογιαν

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ων τινες αστοχησαντες εξετραπησαν εις ματαιολογιαν[]


ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ōn tines astochēsantes exetrapēsan eis mataiologian
On tines astochEsantes exetrapEsan eis mataiologian

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ōn tines astochēsantes exetrapēsan eis mataiologian
On tines astochEsantes exetrapEsan eis mataiologian

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ōn tines astochēsantes exetrapēsan eis mataiologian
On tines astochEsantes exetrapEsan eis mataiologian

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ōn tines astochēsantes exetrapēsan eis mataiologian
On tines astochEsantes exetrapEsan eis mataiologian

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ōn tines astochēsantes exetrapēsan eis mataiologian
On tines astochEsantes exetrapEsan eis mataiologian

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:6 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ōn tines astochēsantes exetrapēsan eis mataiologian
On tines astochEsantes exetrapEsan eis mataiologian

1 Timothy 1:6 Hebrew Bible
יש אשר תעו ממנה ויפנו אחרי למודי תהו׃

1 Timothy 1:6 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܢܗܝܢ ܡܢ ܗܠܝܢ ܛܥܘ ܐܢܫܐ ܘܤܛܘ ܠܡܠܐ ܤܪܝܩܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
a quibus quidam aberrantes conversi sunt in vaniloquium

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
From which some having swerved have turned aside unto vain jangling

Aside Discourse Discussion Drifted Empty Foolish Fruitless Giving Jangling Mark Meaningless Missed Persons Straying Swerved Swerving Talk Talking Themselves Turn Vain Wandered

Discourse Discussion Empty Fruitless Mark Meaningless Missed Persons Straying Swerved Talk Talking Themselves Turn Turned Vain Wandered Words

Discourse Discussion Empty Fruitless Mark Meaningless Missed Persons Straying Swerved Talk Talking Themselves Turn Turned Vain Wandered Words