
ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance λέγοντες ὅτι παρὰ τὸν νόμον ἀναπείθει οὗτος τοὺς ἀνθρώπους σέβεσθαι τὸν θεόν. ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance λέγοντες ὅτι παρὰ τὸν νόμον ἀναπείθει οὗτος τοὺς ἀνθρώπους σέβεσθαι τὸν θεόν. ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers λέγοντες ὅτι παρὰ τὸν νόμον ἀναπείθει οὗτος τοὺς ἀνθρώπους σέβεσθαι τὸν θεόν. ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers λεγοντες οτι παρα τον νομον ουτος αναπειθει τους ανθρωπους σεβεσθαι τον θεον ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Greek NT: Greek Orthodox Church λέγοντες ὅτι παρὰ τὸν νόμον οὗτος ἀναπείθει τοὺς ἀνθρώπους σέβεσθαι τὸν Θεόν. ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) λέγοντες ὅτι Παρὰ τὸν νόμον οὗτος ἀναπείθει τοὺς ἀνθρώπους σέβεσθαι τὸν θεόν
ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 λεγοντες οτι παρα τον νομον αναπειθει ουτος τους ανθρωπους σεβεσθαι τον θεον ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Greek NT: Westcott/Hort λεγοντες οτι παρα τον νομον αναπειθει ουτος τους ανθρωπους σεβεσθαι τον θεον ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. λεγοντες οτι παρα τον νομον αναπειθει ουτος τους ανθρωπους σεβεσθαι τον θεον ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) λεγοντες οτι παρα τον νομον ουτος αναπειθει τους ανθρωπους σεβεσθαι τον θεον ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Greek NT: Textus Receptus (1550) λεγοντες οτι παρα τον νομον ουτος αναπειθει τους ανθρωπους σεβεσθαι τον θεον ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Greek NT: Textus Receptus (1894) λεγοντες οτι παρα τον νομον ουτος αναπειθει τους ανθρωπους σεβεσθαι τον θεον[]
ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated legontes oti para ton nomon anapeithei outos tous anthrōpous sebesthai ton theon legontes oti para ton nomon anapeithei outos tous anthrOpous sebesthai ton theon ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated legontes oti para ton nomon outos anapeithei tous anthrōpous sebesthai ton theon legontes oti para ton nomon outos anapeithei tous anthrOpous sebesthai ton theon ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated legontes oti para ton nomon outos anapeithei tous anthrōpous sebesthai ton theon legontes oti para ton nomon outos anapeithei tous anthrOpous sebesthai ton theon ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated legontes oti para ton nomon outos anapeithei tous anthrōpous sebesthai ton theon legontes oti para ton nomon outos anapeithei tous anthrOpous sebesthai ton theon ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Westcott/Hort (1881) - Transliterated legontes oti para ton nomon anapeithei outos tous anthrōpous sebesthai ton theon legontes oti para ton nomon anapeithei outos tous anthrOpous sebesthai ton theon ΠΡΑΞΕΙΣ 18:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated legontes oti para ton nomon anapeithei outos tous anthrōpous sebesthai ton theon legontes oti para ton nomon anapeithei outos tous anthrOpous sebesthai ton theon Latin: Biblia Sacra Vulgata dicentes quia contra legem hic persuadet hominibus colere Deum Biblos.com Online Bible |