
ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance καὶ τὰ κτήματα καὶ τὰς ὑπάρξεις ἐπίπρασκον καὶ διεμέριζον αὐτὰ πᾶσιν καθότι ἄν τις χρείαν εἶχεν· ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance καὶ τὰ κτήματα καὶ τὰς ὑπάρξεις ἐπίπρασκον καὶ διεμέριζον αὐτὰ πᾶσιν καθότι ἄν τις χρείαν εἶχεν· ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers καὶ τὰ κτήματα καὶ τὰς ὑπάρξεις ἐπίπρασκον καὶ διεμέριζον αὐτὰ πᾶσιν καθότι ἄν τις χρείαν εἶχεν· ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers και τα κτηματα και τας υπαρξεις επιπρασκον και διεμεριζον αυτα πασιν καθοτι αν τις χρειαν ειχεν ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ τὰ κτήματα καὶ τὰς ὑπάρξεις ἐπίπρασκον καὶ διεμέριζον αὐτὰ πᾶσι καθότι ἄν τις χρείαν εἶχε· ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ τὰ κτήματα καὶ τὰς ὑπάρξεις ἐπίπρασκον καὶ διεμέριζον αὐτὰ πᾶσιν καθότι ἄν τις χρείαν εἶχεν·
ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 και τα κτηματα και τας υπαρξεις επιπρασκον και διεμεριζον αυτα πασιν καθοτι αν τις χρειαν ειχεν ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Greek NT: Westcott/Hort και τα κτηματα και τας υπαρξεις επιπρασκον και διεμεριζον αυτα πασιν καθοτι αν τις χρειαν ειχεν ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. και τα κτηματα και τας υπαρξεις επιπρασκον και διεμεριζον αυτα πασιν καθοτι αν τις χρειαν ειχεν ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και τα κτηματα και τας υπαρξεις επιπρασκον και διεμεριζον αυτα πασιν καθοτι αν τις χρειαν ειχεν ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Greek NT: Textus Receptus (1550) και τα κτηματα και τας υπαρξεις επιπρασκον και διεμεριζον αυτα πασιν καθοτι αν τις χρειαν ειχεν ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Greek NT: Textus Receptus (1894) και τα κτηματα και τας υπαρξεις επιπρασκον και διεμεριζον αυτα πασιν καθοτι αν τις χρειαν ειχεν[]
ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai ta ktēmata kai tas uparxeis epipraskon kai diemerizon auta pasin kathoti an tis chreian eichen kai ta ktEmata kai tas uparxeis epipraskon kai diemerizon auta pasin kathoti an tis chreian eichen ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai ta ktēmata kai tas uparxeis epipraskon kai diemerizon auta pasin kathoti an tis chreian eichen kai ta ktEmata kai tas uparxeis epipraskon kai diemerizon auta pasin kathoti an tis chreian eichen ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai ta ktēmata kai tas uparxeis epipraskon kai diemerizon auta pasin kathoti an tis chreian eichen kai ta ktEmata kai tas uparxeis epipraskon kai diemerizon auta pasin kathoti an tis chreian eichen ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai ta ktēmata kai tas uparxeis epipraskon kai diemerizon auta pasin kathoti an tis chreian eichen kai ta ktEmata kai tas uparxeis epipraskon kai diemerizon auta pasin kathoti an tis chreian eichen ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Westcott/Hort (1881) - Transliterated kai ta ktēmata kai tas uparxeis epipraskon kai diemerizon auta pasin kathoti an tis chreian eichen kai ta ktEmata kai tas uparxeis epipraskon kai diemerizon auta pasin kathoti an tis chreian eichen ΠΡΑΞΕΙΣ 2:45 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai ta ktēmata kai tas uparxeis epipraskon kai diemerizon auta pasin kathoti an tis chreian eichen kai ta ktEmata kai tas uparxeis epipraskon kai diemerizon auta pasin kathoti an tis chreian eichen Latin: Biblia Sacra Vulgata possessiones et substantias vendebant et dividebant illa omnibus prout cuique opus erat Biblos.com Online Bible |