Acts 27:4
<< Acts 27:4 >>
ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
κἀκεῖθεν ἀναχθέντες ὑπεπλεύσαμεν τὴν Κύπρον διὰ τὸ τοὺς ἀνέμους εἶναι ἐναντίους,

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
κἀκεῖθεν ἀναχθέντες ὑπεπλεύσαμεν τὴν Κύπρον διὰ τὸ τοὺς ἀνέμους εἶναι ἐναντίους,

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
κακειθεν αναχθεντες υπεπλευσαμεν την κυπρον δια το τους ανεμους ειναι εναντιους

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
κἀκεῖθεν ἀναχθέντες ὑπεπλεύσαμεν τὴν Κύπρον διὰ τὸ τοὺς ἀνέμους εἶναι ἐναντίους,

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
κἀκεῖθεν ἀναχθέντες ὑπεπλεύσαμεν τὴν Κύπρον διὰ τὸ τοὺς ἀνέμους εἶναι ἐναντίους


ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
κακειθεν αναχθεντες υπεπλευσαμεν την κυπρον δια το τους ανεμους ειναι εναντιους

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Greek NT: Westcott/Hort
κακειθεν αναχθεντες υπεπλευσαμεν την κυπρον δια το τους ανεμους ειναι εναντιους

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
κακειθεν αναχθεντες υπεπλευσαμεν την κυπρον δια το τους ανεμους ειναι εναντιους

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
κακειθεν αναχθεντες υπεπλευσαμεν την κυπρον δια το τους ανεμους ειναι εναντιους

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Greek NT: Textus Receptus (1550)
κακειθεν αναχθεντες υπεπλευσαμεν την κυπρον δια το τους ανεμους ειναι εναντιους

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Greek NT: Textus Receptus (1894)
κακειθεν αναχθεντες υπεπλευσαμεν την κυπρον δια το τους ανεμους ειναι εναντιους[]


ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
kakeithen anachthentes upepleusamen tēn kupron dia to tous anemous einai enantious
kakeithen anachthentes upepleusamen tEn kupron dia to tous anemous einai enantious

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
kakeithen anachthentes upepleusamen tēn kupron dia to tous anemous einai enantious
kakeithen anachthentes upepleusamen tEn kupron dia to tous anemous einai enantious

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
kakeithen anachthentes upepleusamen tēn kupron dia to tous anemous einai enantious
kakeithen anachthentes upepleusamen tEn kupron dia to tous anemous einai enantious

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
kakeithen anachthentes upepleusamen tēn kupron dia to tous anemous einai enantious
kakeithen anachthentes upepleusamen tEn kupron dia to tous anemous einai enantious

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
kakeithen anachthentes upepleusamen tēn kupron dia to tous anemous einai enantious
kakeithen anachthentes upepleusamen tEn kupron dia to tous anemous einai enantious

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
kakeithen anachthentes upepleusamen tēn kupron dia to tous anemous einai enantious
kakeithen anachthentes upepleusamen tEn kupron dia to tous anemous einai enantious

Acts 27:4 Hebrew Bible
ונלך משם ונעבר בסביבות קפרוס כי הרוחות היו לנגדנו׃

Acts 27:4 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܢ ܬܡܢ ܪܕܝܢ ܘܡܛܠ ܕܪܘܚܐ ܤܩܘܒܠܢ ܗܘܝ ܐܬܟܪܟܢ ܥܠ ܩܘܦܪܘܤ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et inde cum sustulissemus subnavigavimus Cypro propterea quod essent venti contrarii

Biblos.com Online Bible