Acts 27:7

<< Acts 27:7 >>

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
ἐν ἱκαναῖς δὲ ἡμέραις βραδυπλοοῦντες καὶ μόλις γενόμενοι κατὰ τὴν Κνίδον, μὴ προσεῶντος ἡμᾶς τοῦ ἀνέμου ὑπεπλεύσαμεν τὴν Κρήτην κατὰ Σαλμώνην,

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
ἐν ἱκαναῖς δὲ ἡμέραις βραδυπλοοῦντες καὶ μόλις γενόμενοι κατὰ τὴν Κνίδον, μὴ προσεῶντος ἡμᾶς τοῦ ἀνέμου ὑπεπλεύσαμεν τὴν Κρήτην κατὰ Σαλμώνην,

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ἐν ἱκαναῖς δὲ ἡμέραις βραδυπλοοῦντες καὶ μόλις γενόμενοι κατὰ τὴν Κνίδον, μὴ προσεῶντος ἡμᾶς τοῦ ἀνέμου, ὑπεπλεύσαμεν τὴν Κρήτην κατὰ Σαλμώνην,

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
εν ικαναις δε ημεραις βραδυπλοουντες και μολις γενομενοι κατα την κνιδον μη προσεωντος ημας του ανεμου υπεπλευσαμεν την κρητην κατα σαλμωνην

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐν ἱκαναῖς δὲ ἡμέραις βραδυπλοοῦντες καὶ μόλις γενόμενοι κατὰ τὴν Κνίδον, μὴ προσεῶντος ἡμᾶς τοῦ ἀνέμου, ὑπεπλεύσαμεν τὴν Κρήτην κατὰ Σαλμώνην,

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐν ἱκαναῖς δὲ ἡμέραις βραδυπλοοῦντες καὶ μόλις γενόμενοι κατὰ τὴν Κνίδον μὴ προσεῶντος ἡμᾶς τοῦ ἀνέμου ὑπεπλεύσαμεν τὴν Κρήτην κατὰ Σαλμώνην


ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
εν ικαναις δε ημεραις βραδυπλοουντες και μολις γενομενοι κατα την κνιδον μη προσεωντος ημας του ανεμου υπεπλευσαμεν την κρητην κατα σαλμωνην

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Greek NT: Westcott/Hort
εν ικαναις δε ημεραις βραδυπλοουντες και μολις γενομενοι κατα την κνιδον μη προσεωντος ημας του ανεμου υπεπλευσαμεν την κρητην κατα σαλμωνην

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
εν ικαναις δε ημεραις βραδυπλοουντες και μολις γενομενοι κατα την κνιδον μη προσεωντος ημας του ανεμου υπεπλευσαμεν την κρητην κατα σαλμωνην

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εν ικαναις δε ημεραις βραδυπλοουντες και μολις γενομενοι κατα την κνιδον μη προσεωντος ημας του ανεμου υπεπλευσαμεν την κρητην κατα σαλμωνην

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Greek NT: Textus Receptus (1550)
εν ικαναις δε ημεραις βραδυπλοουντες και μολις γενομενοι κατα την κνιδον μη προσεωντος ημας του ανεμου υπεπλευσαμεν την κρητην κατα σαλμωνην

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εν ικαναις δε ημεραις βραδυπλοουντες και μολις γενομενοι κατα την κνιδον μη προσεωντος ημας του ανεμου υπεπλευσαμεν την κρητην κατα σαλμωνην[]


ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
en ikanais de ēmerais braduploountes kai molis genomenoi kata tēn knidon mē proseōntos ēmas tou anemou upepleusamen tēn krētēn kata salmōnēn
en ikanais de Emerais braduploountes kai molis genomenoi kata tEn knidon mE proseOntos Emas tou anemou upepleusamen tEn krEtEn kata salmOnEn

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
en ikanais de ēmerais braduploountes kai molis genomenoi kata tēn knidon mē proseōntos ēmas tou anemou upepleusamen tēn krētēn kata salmōnēn
en ikanais de Emerais braduploountes kai molis genomenoi kata tEn knidon mE proseOntos Emas tou anemou upepleusamen tEn krEtEn kata salmOnEn

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
en ikanais de ēmerais braduploountes kai molis genomenoi kata tēn knidon mē proseōntos ēmas tou anemou upepleusamen tēn krētēn kata salmōnēn
en ikanais de Emerais braduploountes kai molis genomenoi kata tEn knidon mE proseOntos Emas tou anemou upepleusamen tEn krEtEn kata salmOnEn

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
en ikanais de ēmerais braduploountes kai molis genomenoi kata tēn knidon mē proseōntos ēmas tou anemou upepleusamen tēn krētēn kata salmōnēn
en ikanais de Emerais braduploountes kai molis genomenoi kata tEn knidon mE proseOntos Emas tou anemou upepleusamen tEn krEtEn kata salmOnEn

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
en ikanais de ēmerais braduploountes kai molis genomenoi kata tēn knidon mē proseōntos ēmas tou anemou upepleusamen tēn krētēn kata salmōnēn
en ikanais de Emerais braduploountes kai molis genomenoi kata tEn knidon mE proseOntos Emas tou anemou upepleusamen tEn krEtEn kata salmOnEn

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:7 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
en ikanais de ēmerais braduploountes kai molis genomenoi kata tēn knidon mē proseōntos ēmas tou anemou upepleusamen tēn krētēn kata salmōnēn
en ikanais de Emerais braduploountes kai molis genomenoi kata tEn knidon mE proseOntos Emas tou anemou upepleusamen tEn krEtEn kata salmOnEn

Acts 27:7 Hebrew Bible
והאניה הלכה בכבדות ימים רבים ואחרי אשר יגענו ובאנו אל מול קנידוס לא הניחנו הרוח לחתר אל היבשה ונעבר מצד לקריטי על פני הר סלמוני׃

Acts 27:7 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܛܠ ܕܝܩܝܪܐܝܬ ܪܕܝܐ ܗܘܬ ܠܝܘܡܬܐ ܤܓܝܐܐ ܠܡܚܤܢ ܡܛܝܢ ܠܘܩܒܠ ܩܢܝܕܘܤ ܓܙܪܬܐ ܘܡܛܠ ܕܠܐ ܫܒܩܐ ܗܘܬ ܪܘܚܐ ܕܢܐܙܠ ܬܪܝܨܐܝܬ ܐܬܟܪܟܢ ܥܠ ܩܪܛܐ ܠܘܩܒܠ ܤܠܡܘܢܐ ܡܕܝܢܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et cum multis diebus tarde navigaremus et vix devenissemus contra Cnidum prohibente nos vento adnavigavimus Cretae secundum Salmonem

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And when we had sailed slowly __ many days and scarce were come over against Cnidus the wind not suffering us we sailed under Crete over against Salmone

Abreast Across Allow Allowing Arrived Arriving Cnidus Cni'dus Course Cover Crete Difficulty Direct Direction Farther Further Getting Got Headway Hold Lee Opposite Over-against Permit Point Ran Sailed Sailing Salmone Salmo'ne Scarce Several Shelter Slow Slowly Suffering Wind

Allow Allowing Arrived Crete Difficulty Direct Farther Further Lee Opposite Permit Point Sailed Sailing Scarce Several Shelter Slow Slowly Suffering Wind

Allow Allowing Arrived Crete Difficulty Direct Farther Further Lee Opposite Permit Point Sailed Sailing Scarce Several Shelter Slow Slowly Suffering Wind