Luke 15:13


<< Luke 15:13 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
καὶkai2532CONJand
μετ’met3326PREPlater
οὐou3756PRT-Nnot
πολλὰςpollas4183A-APFmany
ἡμέραςēmeras2250N-APFdays
συναγαγὼνsunagagōn4863V-2AAP-NSMhaving gathered together
πάνταpanta3956A-APNeverything
o3588T-NSM 
νεώτεροςneōteros3501A-NSM-Cyounger
υἱὸςuios5207N-NSMson
ἀπεδήμησενapedēmēsen589V-AAI-3Sjourney
εἰςeis1519PREPinto
χώρανchōran5561N-ASFcountry
μακρὰνmakran3117A-ASFdistant
καὶkai2532CONJand
ἐκεῖekei1563ADVthere
διεσκόρπισενdieskorpisen1287V-AAI-3Ssquandered
τὴνtēn3588T-ASFthe
οὐσίανousian3776N-ASFestate
αὐτοῦautou846P-GSMof him
ζῶνzōn2198V-PAP-NSMliving
ἀσώτωςasōtōs811ADVloose
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ μετ’ οὐ πολλὰς ἡμέρας συναγαγὼν πάντα ὁ νεώτερος υἱὸς ἀπεδήμησεν εἰς χώραν μακρὰν καὶ ἐκεῖ διεσκόρπισεν τὴν οὐσίαν αὐτοῦ ζῶν ἀσώτως.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ μετ’ οὐ πολλὰς ἡμέρας συναγαγὼν ἅπαντα ὁ νεώτερος υἱὸς ἀπεδήμησεν εἰς χώραν μακράν, καὶ ἐκεῖ διεσκόρπισεν τὴν οὐσίαν αὐτοῦ ζῶν ἀσώτως.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ μετ’ οὐ πολλὰς ἡμέρας συναγαγὼν ἅπαντα ὁ νεώτερος υἱὸς ἀπεδήμησεν εἰς χώραν μακράν, καὶ ἐκεῖ διεσκόρπισεν τὴν οὐσίαν αὐτοῦ ζῶν ἀσώτως.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ μετ' οὐ πολλὰς ἡμέρας συναγαγὼν ἅπαντα ὁ νεώτερος υἱὸς ἀπεδήμησεν εἰς χώραν μακράν καὶ ἐκεῖ διεσκόρπισεν τὴν οὐσίαν αὐτοῦ ζῶν ἀσώτως

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και μετ ου πολλας ημερας συναγαγων απαντα ο νεωτερος υιος απεδημησεν εις χωραν μακραν και εκει διεσκορπισεν την ουσιαν αυτου ζων ασωτως

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:13 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και μετ ου πολλας ημερας συναγαγων απαντα ο νεωτερος υιος απεδημησεν εις χωραν μακραν και εκει διεσκορπισεν την ουσιαν αυτου ζων ασωτως

Luke 15:13 Hebrew Bible
ויהי מקץ ימים ויאסף הבן הצעיר את הכל וילך אל ארץ רחוקה ושם פזר את רכשו וילך בדרך סובאים וזוללים׃

Luke 15:13 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܢ ܒܬܪ ܝܘܡܬܐ ܩܠܝܠ ܟܢܫ ܗܘ ܒܪܗ ܙܥܘܪܐ ܟܠ ܡܕܡ ܕܡܛܝܗܝ ܘܐܙܠ ܠܐܬܪܐ ܪܚܝܩܐ ܘܬܡܢ ܒܕܪ ܩܢܝܢܗ ܟܕ ܚܝܐ ܦܪܚܐܝܬ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et non post multos dies congregatis omnibus adulescentior filius peregre profectus est in regionem longinquam et ibi dissipavit substantiam suam vivendo luxuriose

Abroad Afterwards Debauchery Dissipated Distant Estate Excess Far-away Foolish Gathered Gathering Got Journey Later Loose Money Property Riotous Riotously Scattered Squandered Substance Traveled Travelled Wasted Wealth Wild Younger

Afterwards Country Debauchery Distant Estate Far Far-Away Foolish Gathered Gathering Journey Later Money Property Riotous Squandered Substance Time Together Traveled Travelled Wasted Wealth Wild Younger

Afterwards Country Debauchery Distant Estate Far Far-Away Foolish Gathered Gathering Journey Later Money Property Riotous Squandered Substance Time Together Traveled Travelled Wasted Wealth Wild Younger