Luke 18:4

<< Luke 18:4 >>

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
καὶ οὐκ ἤθελεν ἐπὶ χρόνον. μετὰ ταῦτα ⇔ δὲ εἶπεν ἐν ἑαυτῷ· εἰ καὶ τὸν θεὸν οὐ φοβοῦμαι οὐδὲ ἄνθρωπον ἐντρέπομαι,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
καὶ οὐκ ἤθελεν ἐπὶ χρόνον. μετὰ ταῦτα ⇔ δὲ εἶπεν ἐν ἑαυτῷ· εἰ καὶ τὸν θεὸν οὐ φοβοῦμαι οὐδὲ ἄνθρωπον ἐντρέπομαι,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
καὶ οὐκ ἤθελεν ἐπὶ χρόνον· μετὰ δὲ ταῦτα εἶπεν ἐν ἑαυτῷ· εἰ καὶ τὸν θεὸν οὐ φοβοῦμαι οὐδὲ ἄνθρωπον ἐντρέπομαι,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
και ουκ ηθελησεν επι χρονον μετα δε ταυτα ειπεν εν εαυτω ει και τον θεον ου φοβουμαι και ανθρωπον ουκ εντρεπομαι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ οὐκ ἠθέλησεν ἐπὶ χρόνον· μετὰ δὲ ταῦτα εἶπεν ἐν ἑαυτῷ· εἰ καὶ τὸν Θεὸν οὐ φοβοῦμαι οὐδὲ ἄνθρωπον ἐντρέπομαι,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ οὐκ ἤθελησεν ἐπὶ χρόνον μετὰ δὲ ταῦτα εἶπεν ἐν ἑαυτῷ Εἰ καὶ τὸν θεὸν οὐ φοβοῦμαι καὶ ἄνθρωπον οὐκ ἐντρέπομαι


ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
και ουκ ηθελεν επι χρονον μετα {VAR1: ταυτα δε } {VAR2: δε ταυτα } ειπεν εν εαυτω ει και τον θεον ου φοβουμαι ουδε ανθρωπον εντρεπομαι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Greek NT: Westcott/Hort
και ουκ ηθελεν επι χρονον μετα ταυτα δε ειπεν εν εαυτω ει και τον θεον ου φοβουμαι ουδε ανθρωπον εντρεπομαι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και ουκ ηθελεν επι χρονον μετα δε ταυτα ειπεν εν εαυτω ει και τον θεον ου φοβουμαι ουδε ανθρωπον εντρεπομαι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ουκ ηθελησεν επι χρονον μετα δε ταυτα ειπεν εν εαυτω ει και τον θεον ου φοβουμαι και ανθρωπον ουκ εντρεπομαι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και ουκ ηθελησεν επι χρονον μετα δε ταυτα ειπεν εν εαυτω ει και τον θεον ου φοβουμαι και ανθρωπον ουκ εντρεπομαι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ουκ ηθελησεν επι χρονον μετα δε ταυτα ειπεν εν εαυτω ει και τον θεον ου φοβουμαι και ανθρωπον ουκ εντρεπομαι[]


ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
kai ouk ēthelen epi chronon meta de tauta eipen en eautō ei kai ton theon ou phoboumai oude anthrōpon entrepomai
kai ouk Ethelen epi chronon meta de tauta eipen en eautO ei kai ton theon ou phoboumai oude anthrOpon entrepomai

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
kai ouk ēthelēsen epi chronon meta de tauta eipen en eautō ei kai ton theon ou phoboumai kai anthrōpon ouk entrepomai
kai ouk EthelEsen epi chronon meta de tauta eipen en eautO ei kai ton theon ou phoboumai kai anthrOpon ouk entrepomai

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
kai ouk ēthelēsen epi chronon meta de tauta eipen en eautō ei kai ton theon ou phoboumai kai anthrōpon ouk entrepomai
kai ouk EthelEsen epi chronon meta de tauta eipen en eautO ei kai ton theon ou phoboumai kai anthrOpon ouk entrepomai

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
kai ouk ēthelēsen epi chronon meta de tauta eipen en eautō ei kai ton theon ou phoboumai kai anthrōpon ouk entrepomai
kai ouk EthelEsen epi chronon meta de tauta eipen en eautO ei kai ton theon ou phoboumai kai anthrOpon ouk entrepomai

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
kai ouk ēthelen epi chronon meta tauta de eipen en eautō ei kai ton theon ou phoboumai oude anthrōpon entrepomai
kai ouk Ethelen epi chronon meta tauta de eipen en eautO ei kai ton theon ou phoboumai oude anthrOpon entrepomai

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:4 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
kai ouk ēthelen epi chronon meta {WH: tauta de } {UBS4: de tauta } eipen en eautō ei kai ton theon ou phoboumai oude anthrōpon entrepomai
kai ouk Ethelen epi chronon meta {WH: tauta de} {UBS4: de tauta} eipen en eautO ei kai ton theon ou phoboumai oude anthrOpon entrepomai

Luke 18:4 Hebrew Bible
וימאן מיום אל יום ואחרי כן אמר בנפשו גם כי את האלהים אינני ירא ולאדם לא אשא פנים׃

Luke 18:4 Aramaic NT: Peshitta
ܘܠܐ ܨܒܐ ܗܘܐ ܙܒܢܐ ܤܓܝܐܐ ܒܬܪܟܢ ܕܝܢ ܐܡܪ ܒܢܦܫܗ ܐܢ ܡܢ ܐܠܗܐ ܠܐ ܕܚܠ ܐܢܐ ܘܡܢ ܒܢܝܢܫܐ ܠܐ ܡܬܟܚܕ ܐܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et nolebat per multum tempus post haec autem dixit intra se et si Deum non timeo nec hominem revereor

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And he would not for a while but afterward __ he said within himself Though I fear not God nor __ regard man

Afterward Afterwards Care Fear Finally Later Refused Regard Respect Reverence Though Unwilling Within Wouldn't

Afterward Afterwards Care Fear Finally Later Refused Regard Respect Reverence Time Unwilling Within Wouldn't

Afterward Afterwards Care Fear Finally Later Refused Regard Respect Reverence Time Unwilling Within Wouldn't