Luke 7:1
<< Luke 7:1 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
1894 [e]EpeidēἘπειδὴAnd whenConj
4137 [e]eplērōsenἐπλήρωσενhe had completedV-AIA-3S
3956 [e]pantaπάνταallAdj-ANP
3588 [e]taτὰtheArt-ANP
4487 [e]rhēmataῥήματαwordsN-ANP
846 [e]autouαὐτοῦof him,PPro-GM3S
1519 [e]eisεἰςinPrep
3588 [e]tasτὰςtheArt-AFP
189 [e]akoasἀκοὰςearsN-AFP
3588 [e]touτοῦof theArt-GMS
2992 [e]laouλαοῦpeople,N-GMS
1525 [e]eisēlthenεἰσῆλθενhe enteredV-AIA-3S
1519 [e]eisεἰςintoPrep
2584 [e]KapharnaoumΚαφαρναούμCapernaum.N
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐπειδὴ ἐπλήρωσεν πάντα τὰ ῥήματα αὐτοῦ εἰς τὰς ἀκοὰς τοῦ λαοῦ, εἰσῆλθεν εἰς Καφαρναούμ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἐπεὶ δέ ἐπλήρωσε πάντα τὰ ῥήματα αὐτοῦ εἰς τὰς ἀκοὰς τοῦ λαοῦ, εἰσῆλθεν εἰς Καπερναούμ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἐπειδὴ ἐπλήρωσεν πάντα τὰ ῥήματα αὐτοῦ εἰς τὰς ἀκοὰς τοῦ λαοῦ, εἰσῆλθεν εἰς Καφαρναούμ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἐπει δὲ ἐπλήρωσεν πάντα τὰ ῥήματα αὐτοῦ εἰς τὰς ἀκοὰς τοῦ λαοῦ εἰσῆλθεν εἰς Καπερναούμ

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
επει δε επληρωσεν παντα τα ρηματα αυτου εις τας ακοας του λαου εισηλθεν εις καπερναουμ

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:1 Greek NT: Textus Receptus (1894)
επει δε επληρωσεν παντα τα ρηματα αυτου εις τας ακοας του λαου εισηλθεν εις καπερναουμ

Luke 7:1 Hebrew Bible
ויהי אחרי כלותו לדבר את כל דבריו באזני העם ויבא אל כפר נחום׃

Luke 7:1 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܫܠܡ ܡܠܐ ܟܠܗܝܢ ܠܡܫܡܥܬܗ ܕܥܡܐ ܥܠ ܝܫܘܥ ܠܟܦܪܢܚܘܡ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum autem implesset omnia verba sua in aures plebis intravit Capharnaum

Audience Capernaum Caper'na-um Completed Discourse Ears Ended Entered Finished Hearing Saying Sayings Speaking Teaching

Audience Built Bursts Capernaum Caper'na-Um Collapses Ears End Ended Entered Finished Foundation Heard Hearing House Immediately Jesus Practised Ruin Sayings Soft Soil Speaking Terrible Torrent Words

Audience Built Bursts Capernaum Caper'na-Um Collapses Ears End Ended Entered Finished Foundation Heard Hearing House Immediately Jesus Practised Ruin Sayings Soft Soil Speaking Terrible Torrent Words