Mark 6:31


<< Mark 6:31 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
καὶkai2532CONJand
λέγειlegei3004V-PAI-3Ssaid
αὐτοῖςautois846P-DPMto them
δεῦτεdeute1205ADVCome
ὑμεῖςumeis5210P-2NPye
αὐτοὶautoi846P-NPMyourselves
κατ’kat2596PREPapart
ἰδίανidian2398A-ASFprivate
εἰςeis1519PREPinto
ἔρημονerēmon2048A-ASMsecluded
τόπονtopon5117N-ASMplace
καὶkai2532CONJand
ἀναπαύσασθεanapausasthe373V-AMM-2Prest
ὀλίγονoligon3641ADVwhile
ἦσανēsan2258V-IAI-3Pthere were
γὰρgar1063CONJfor
οἱoi3588T-NPM 
ἐρχόμενοιerchomenoi2064V-PMP-NPMcoming
καὶkai2532CONJand
οἱoi3588T-NPM 
ὑπάγοντεςupagontes5217V-PAP-NPMgoing
πολλοίpolloi4183A-NPMmany
καὶkai2532CONJand
οὐδὲoude3761ADVnot even
φαγεῖνphagein5315V-2AANto eat
εὐκαίρουνeukairoun2119V-IAI-3Pthey had opportunity
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ λέγει αὐτοῖς· δεῦτε ὑμεῖς αὐτοὶ κατ’ ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον καὶ ἀναπαύσασθε ὀλίγον. ἦσαν γὰρ οἱ ἐρχόμενοι καὶ οἱ ὑπάγοντες πολλοί, καὶ οὐδὲ φαγεῖν εὐκαίρουν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:31 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ εἶπεν αὐτοῖς· Δεῦτε ὑμεῖς αὐτοὶ κατ’ ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον, καὶ ἀναπαύεσθε ὀλίγον· ἦσαν γὰρ οἱ ἐρχόμενοι καὶ οἱ ὑπάγοντες πολλοί, καὶ οὐδὲ φαγεῖν εὐκαίρουν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ λέγει αὐτοῖς· δεῦτε ὑμεῖς αὐτοὶ κατ’ ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον καὶ ἀναπαύσασθε ὀλίγον. ἦσαν γὰρ οἱ ἐρχόμενοι καὶ οἱ ὑπάγοντες πολλοί, καὶ οὐδὲ φαγεῖν εὐκαίρουν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ εἶπεν αὐτοῖς Δεῦτε ὑμεῖς αὐτοὶ κατ' ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον καὶ ἀναπαύεσθε ὀλίγον ἦσαν γὰρ οἱ ἐρχόμενοι καὶ οἱ ὑπάγοντες πολλοί καὶ οὐδὲ φαγεῖν ηὐκαίρουν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:31 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ειπεν αυτοις δευτε υμεις αυτοι κατ ιδιαν εις ερημον τοπον και αναπαυεσθε ολιγον ησαν γαρ οι ερχομενοι και οι υπαγοντες πολλοι και ουδε φαγειν ευκαιρουν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:31 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ειπεν αυτοις δευτε υμεις αυτοι κατ ιδιαν εις ερημον τοπον και αναπαυεσθε ολιγον ησαν γαρ οι ερχομενοι και οι υπαγοντες πολλοι και ουδε φαγειν ηυκαιρουν

Mark 6:31 Hebrew Bible
ויאמר אליהם באו אתם לבדד אל מקום חרבה ונוחו מעט כי רבים היו הבאים והיצאים עד לאין עת להם לאכול׃

Mark 6:31 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܬܘ ܠܟܘܢ ܢܐܙܠ ܠܕܒܪܐ ܒܠܚܘܕܝܢ ܘܐܬܬܢܝܚܘ ܩܠܝܠ ܐܝܬ ܗܘܘ ܓܝܪ ܤܓܝܐܐ ܕܐܙܠܝܢ ܘܐܬܝܢ ܘܠܝܬ ܗܘܐ ܠܗܘܢ ܐܬܪܐ ܐܦ ܠܐ ܠܡܐܟܠ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ait illis venite seorsum in desertum locum et requiescite pusillum erant enim qui veniebant et rediebant multi et nec manducandi spatium habebant

Apart Awhile Desert Deserted Eat Leisure Lonely Meals Opportunity Quiet Rest Secluded Yourselves

Apart Awhile Desert Deserted Eat Food Going Great Leisure Meals Quiet Rest Secluded Time Yourselves

Apart Awhile Desert Deserted Eat Food Going Great Leisure Meals Quiet Rest Secluded Time Yourselves