Mark 7:26

<< Mark 7:26 >>

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
δὲ γυνὴ ἦν Ἑλληνίς, Συροφοινίκισσα τῷ γένει· καὶ ἠρώτα αὐτὸν ἵνα τὸ δαιμόνιον ἐκβάλῃ ἐκ τῆς θυγατρὸς αὐτῆς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
δὲ γυνὴ ἦν Ἑλληνίς, Συροφοινίκισσα τῷ γένει· καὶ ἠρώτα αὐτὸν ἵνα τὸ δαιμόνιον ἐκβάλῃ ἐκ τῆς θυγατρὸς αὐτῆς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
δὲ γυνὴ ἦν Ἑλληνίς, Συροφοινίκισσα τῷ γένει· καὶ ἠρώτα αὐτὸν ἵνα τὸ δαιμόνιον ἐκβάλῃ ἐκ τῆς θυγατρὸς αὐτῆς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ην δε η γυνη ελληνις συραφοινικισσα τω γενει και ηρωτα αυτον ινα το δαιμονιον εκβαλη εκ της θυγατρος αυτης

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἡ δὲ γυνὴ ἦν Ἑλληνίς, Συροφοινίκισσα τῷ γένει· καὶ ἠρώτα αὐτὸν ἵνα τὸ δαιμόνιον ἐκβάλῃ ἐκ τῆς θυγατρὸς αὐτῆς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἦν δὲ ἡ γυνὴ Ἑλληνίς Συροφοινίσσα τῷ γένει· καὶ ἠρώτα αὐτὸν ἵνα τὸ δαιμόνιον ἐκβάλλῃ ἐκ τῆς θυγατρὸς αὐτῆς


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
η δε γυνη ην ελληνις συροφοινικισσα τω γενει και ηρωτα αυτον ινα το δαιμονιον εκβαλη εκ της θυγατρος αυτης

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Greek NT: Westcott/Hort
η δε γυνη ην ελληνις συροφοινικισσα τω γενει και ηρωτα αυτον ινα το δαιμονιον εκβαλη εκ της θυγατρος αυτης

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
η δε γυνη ην ελληνις συροφοινικισσα τω γενει και ηρωτα αυτον ινα το δαιμονιον εκβαλη εκ της θυγατρος αυτης

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ην δε η γυνη ελληνις συραφοινικισσα τω γενει και ηρωτα αυτον ινα το δαιμονιον εκβαλη εκ της θυγατρος αυτης

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ην δε η γυνη ελληνις συροφοινισσα τω γενει και ηρωτα αυτον ινα το δαιμονιον εκβαλλη εκ της θυγατρος αυτης

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ην δε η γυνη ελληνις συροφοινισσα τω γενει και ηρωτα αυτον ινα το δαιμονιον εκβαλλη εκ της θυγατρος αυτης[]


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ē de gunē ēn ellēnis surophoinikissa tō genei kai ērōta auton ina to daimonion ekbalē ek tēs thugatros autēs
E de gunE En ellEnis surophoinikissa tO genei kai ErOta auton ina to daimonion ekbalE ek tEs thugatros autEs

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ēn de ē gunē ellēnis suraphoinikissa tō genei kai ērōta auton ina to daimonion ekbalē ek tēs thugatros autēs
En de E gunE ellEnis suraphoinikissa tO genei kai ErOta auton ina to daimonion ekbalE ek tEs thugatros autEs

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ēn de ē gunē ellēnis surophoinissa tō genei kai ērōta auton ina to daimonion ekballē ek tēs thugatros autēs
En de E gunE ellEnis surophoinissa tO genei kai ErOta auton ina to daimonion ekballE ek tEs thugatros autEs

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ēn de ē gunē ellēnis surophoinissa tō genei kai ērōta auton ina to daimonion ekballē ek tēs thugatros autēs
En de E gunE ellEnis surophoinissa tO genei kai ErOta auton ina to daimonion ekballE ek tEs thugatros autEs

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ē de gunē ēn ellēnis surophoinikissa tō genei kai ērōta auton ina to daimonion ekbalē ek tēs thugatros autēs
E de gunE En ellEnis surophoinikissa tO genei kai ErOta auton ina to daimonion ekbalE ek tEs thugatros autEs

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:26 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ē de gunē ēn ellēnis surophoinikissa tō genei kai ērōta auton ina to daimonion ekbalē ek tēs thugatros autēs
E de gunE En ellEnis surophoinikissa tO genei kai ErOta auton ina to daimonion ekbalE ek tEs thugatros autEs

Mark 7:26 Hebrew Bible
והאשה יונית וארץ מולדתה כנען אשר לסוריא ותבקש ממנו לגרש אר השד מבתה׃

Mark 7:26 Aramaic NT: Peshitta
ܗܝ ܕܝܢ ܐܢܬܬܐ ܐܝܬܝܗ ܗܘܬ ܚܢܦܬܐ ܡܢ ܦܘܢܝܩܐ ܕܤܘܪܝܐ ܘܒܥܝܐ ܗܘܬ ܡܢܗ ܕܢܦܩ ܫܐܕܐ ܡܢ ܒܪܬܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
erat autem mulier gentilis Syrophoenissa genere et rogabat eum ut daemonium eiceret de filia eius

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
The woman was a Greek a Syrophenician by nation and she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter

Asking Begged Besought Birth Born Cast Daughter Demon Devil Drive Evil Expel Forth Gentile Greek Kept Nation Phoenicia Race Request Spirit Syrian Syrophenician Syro-phenician Syrophoenician Syro-phoenician Syrophoeni'cian

Begged Besought Birth Born Cast Daughter Demon Devil Evil Expel Forth Gentile Greek Jesus Kept Nation Phoenicia Race Request Spirit Syrian

Begged Besought Birth Born Cast Daughter Demon Devil Evil Expel Forth Gentile Greek Jesus Kept Nation Phoenicia Race Request Spirit Syrian