Matthew 18:24

<< Matthew 18:24 >>

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
ἀρξαμένου δὲ αὐτοῦ συναίρειν προσήχθη / προσηνέχθη εἷς ⇔ αὐτῷ ὀφειλέτης μυρίων ταλάντων.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
ἀρξαμένου δὲ αὐτοῦ συναίρειν προσήχθη / προσηνέχθη εἷς ⇔ αὐτῷ ὀφειλέτης μυρίων ταλάντων.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ἀρξαμένου δὲ αὐτοῦ συναίρειν προσηνέχθη εἷς αὐτῷ ὀφειλέτης μυρίων ταλάντων.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
αρξαμενου δε αυτου συναιρειν προσηνεχθη αυτω εις οφειλετης μυριων ταλαντων

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀρξαμένου δὲ αὐτοῦ συναίρειν προσηνέχθη αὐτῷ εἷς ὀφειλέτης μυρίων ταλάντων.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀρξαμένου δὲ αὐτοῦ συναίρειν προσηνέχθη αὐτῷ εἷς ὀφειλέτης μυρίων ταλάντων


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
αρξαμενου δε αυτου συναιρειν {VAR1: προσηχθη εις αυτω } {VAR2: προσηνεχθη αυτω εις } οφειλετης μυριων ταλαντων

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Greek NT: Westcott/Hort
αρξαμενου δε αυτου συναιρειν προσηχθη εις αυτω οφειλετης μυριων ταλαντων

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
αρξαμενου δε αυτου συναιρειν προσηνεχθη εις αυτω οφειλετης μυριων ταλαντων

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αρξαμενου δε αυτου συναιρειν προσηνεχθη αυτω εις οφειλετης μυριων ταλαντων

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Greek NT: Textus Receptus (1550)
αρξαμενου δε αυτου συναιρειν προσηνεχθη αυτω εις οφειλετης μυριων ταλαντων

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αρξαμενου δε αυτου συναιρειν προσηνεχθη αυτω εις οφειλετης μυριων ταλαντων[]


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
arxamenou de autou sunairein prosēnechthē eis autō opheiletēs muriōn talantōn
arxamenou de autou sunairein prosEnechthE eis autO opheiletEs muriOn talantOn

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
arxamenou de autou sunairein prosēnechthē autō eis opheiletēs muriōn talantōn
arxamenou de autou sunairein prosEnechthE autO eis opheiletEs muriOn talantOn

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
arxamenou de autou sunairein prosēnechthē autō eis opheiletēs muriōn talantōn
arxamenou de autou sunairein prosEnechthE autO eis opheiletEs muriOn talantOn

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
arxamenou de autou sunairein prosēnechthē autō eis opheiletēs muriōn talantōn
arxamenou de autou sunairein prosEnechthE autO eis opheiletEs muriOn talantOn

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
arxamenou de autou sunairein prosēchthē eis autō opheiletēs muriōn talantōn
arxamenou de autou sunairein prosEchthE eis autO opheiletEs muriOn talantOn

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:24 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
arxamenou de autou sunairein {WH: prosēchthē eis autō } {UBS4: prosēnechthē autō eis } opheiletēs muriōn talantōn
arxamenou de autou sunairein {WH: prosEchthE eis autO} {UBS4: prosEnechthE autO eis} opheiletEs muriOn talantOn

Matthew 18:24 Hebrew Bible
וכאשר החל לחשב הובא לפניו איש אשר חיב לו עשרת אלפים ככרי כסף׃

Matthew 18:24 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܫܪܝ ܠܡܤܒ ܩܪܒܘ ܠܗ ܚܕ ܕܚܝܒ ܪܒܘ ܟܟܪܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et cum coepisset rationem ponere oblatus est ei unus qui debebat decem milia talenta

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And when he had begun to reckon one was brought unto him which owed him ten thousand talents

10000 Begun Debt Debtor Myriad Owed Reckon Reckoning Reconcile Settle Settlement Start Talents Ten Thousand

Account Begun Debt Debtor Myriad Owed Reckon Reckoning Reconcile Settle Settlement Soon Start Talents Ten Thousand

Account Begun Debt Debtor Myriad Owed Reckon Reckoning Reconcile Settle Settlement Soon Start Talents Ten Thousand