Matthew 9:27

<< Matthew 9:27 >>

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
Καὶ παράγοντι ἐκεῖθεν τῷ Ἰησοῦ ἠκολούθησαν [αὐτῷ] δύο τυφλοὶ, κράζοντες καὶ λέγοντες· ἐλέησον ἡμᾶς υἱὲ / υἱὸς Δαυίδ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
Καὶ παράγοντι ἐκεῖθεν τῷ Ἰησοῦ ἠκολούθησαν [αὐτῷ] δύο τυφλοὶ, κράζοντες καὶ λέγοντες· ἐλέησον ἡμᾶς υἱὲ / υἱὸς Δαυίδ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
Καὶ παράγοντι ἐκεῖθεν τῷ Ἰησοῦ ἠκολούθησαν αὐτῷ δύο τυφλοὶ κράζοντες καὶ λέγοντες, ἐλέησον ἡμᾶς, υἱὸς Δαυείδ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
και παραγοντι εκειθεν τω ιησου ηκολουθησαν αυτω δυο τυφλοι κραζοντες και λεγοντες ελεησον ημας υιε δαυιδ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ παράγοντι ἐκεῖθεν τῷ Ἰησοῦ ἠκολούθησαν αὐτῷ δύο τυφλοὶ κράζοντες καὶ λέγοντες· Ἐλέησον ἡμᾶς, υἱὲ Δαυῒδ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ παράγοντι ἐκεῖθεν τῷ Ἰησοῦ ἠκολούθησαν αὐτῷ δύο τυφλοὶ κράζοντες καὶ λέγοντες Ἐλέησον ἡμᾶς υἱὲ Δαβίδ


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
και παραγοντι εκειθεν τω ιησου ηκολουθησαν {VAR2: [αυτω] } δυο τυφλοι κραζοντες και λεγοντες ελεησον ημας {VAR1: υιε } {VAR2: υιος } δαυιδ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Westcott/Hort
και παραγοντι εκειθεν τω ιησου ηκολουθησαν δυο τυφλοι κραζοντες και λεγοντες ελεησον ημας υιε δαυιδ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και παραγοντι εκειθεν τω ιησου ηκολουθησαν αυτω δυο τυφλοι κραζοντες και λεγοντες ελεησον ημας υιος δαυειδ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και παραγοντι εκειθεν τω ιησου ηκολουθησαν αυτω δυο τυφλοι κραζοντες και λεγοντες ελεησον ημας υιε δαυιδ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και παραγοντι εκειθεν τω ιησου ηκολουθησαν αυτω δυο τυφλοι κραζοντες και λεγοντες ελεησον ημας υιε δαβιδ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και παραγοντι εκειθεν τω ιησου ηκολουθησαν αυτω δυο τυφλοι κραζοντες και λεγοντες ελεησον ημας υιε δαβιδ[]


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
kai paragonti ekeithen tō iēsou ēkolouthēsan autō duo tuphloi krazontes kai legontes eleēson ēmas uios daueid
kai paragonti ekeithen tO iEsou EkolouthEsan autO duo tuphloi krazontes kai legontes eleEson Emas uios daueid

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
kai paragonti ekeithen tō iēsou ēkolouthēsan autō duo tuphloi krazontes kai legontes eleēson ēmas uie dauid
kai paragonti ekeithen tO iEsou EkolouthEsan autO duo tuphloi krazontes kai legontes eleEson Emas uie dauid

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
kai paragonti ekeithen tō iēsou ēkolouthēsan autō duo tuphloi krazontes kai legontes eleēson ēmas uie dabid
kai paragonti ekeithen tO iEsou EkolouthEsan autO duo tuphloi krazontes kai legontes eleEson Emas uie dabid

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
kai paragonti ekeithen tō iēsou ēkolouthēsan autō duo tuphloi krazontes kai legontes eleēson ēmas uie dabid
kai paragonti ekeithen tO iEsou EkolouthEsan autO duo tuphloi krazontes kai legontes eleEson Emas uie dabid

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
kai paragonti ekeithen tō iēsou ēkolouthēsan duo tuphloi krazontes kai legontes eleēson ēmas uie dauid
kai paragonti ekeithen tO iEsou EkolouthEsan duo tuphloi krazontes kai legontes eleEson Emas uie dauid

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
kai paragonti ekeithen tō iēsou ēkolouthēsan {UBS4: [autō] } duo tuphloi krazontes kai legontes eleēson ēmas {WH: uie } {UBS4: uios } dauid
kai paragonti ekeithen tO iEsou EkolouthEsan {UBS4: [autO]} duo tuphloi krazontes kai legontes eleEson Emas {WH: uie} {UBS4: uios} dauid

Matthew 9:27 Hebrew Bible
ויעבר ישוע משם וילכו אחריו שני אנשים עורים והמה צעקעם ואמרים חננו בן דוד׃

Matthew 9:27 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܥܒܪ ܝܫܘܥ ܡܢ ܬܡܢ ܕܒܩܘܗܝ ܤܡܝܐ ܬܪܝܢ ܕܩܥܝܢ ܘܐܡܪܝܢ ܐܬܪܚܡ ܥܠܝܢ ܒܪܗ ܕܕܘܝܕ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et transeunte inde Iesu secuti sunt eum duo caeci clamantes et dicentes miserere nostri Fili David

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And when Jesus departed thence two blind men followed him crying and saying Thou Son of David have mercy on us

Aloud Blind Calling Crying David Deal Departed Followed Kindly Mercy Passed Passing Pity Saying Shouting Thence

Aloud Blind Crying David Deal Departed Followed Jesus Kindly Mercy Passed Pity Shouting Thence

Aloud Blind Crying David Deal Departed Followed Jesus Kindly Mercy Passed Pity Shouting Thence