Luke 20:13

<< Luke 20:13 >>

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
εἶπεν δὲ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος· τί ποιήσω; πέμψω τὸν υἱόν μου τὸν ἀγαπητόν· ἴσως τοῦτον ἐντραπήσονται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
εἶπεν δὲ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος· τί ποιήσω; πέμψω τὸν υἱόν μου τὸν ἀγαπητόν· ἴσως τοῦτον ἐντραπήσονται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
εἶπεν δὲ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος· τί ποιήσω; πέμψω τὸν υἱόν μου τὸν ἀγαπητόν· ἴσως τοῦτον ἐντραπήσονται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ειπεν δε ο κυριος του αμπελωνος τι ποιησω πεμψω τον υιον μου τον αγαπητον ισως τουτον ιδοντες εντραπησονται

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἶπε δὲ ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος· τί ποιήσω; πέμψω τὸν υἱόν μου τὸν ἀγαπητόν· ἴσως τοῦτον ἰδόντες ἐντραπήσονται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἶπεν δὲ ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος Τί ποιήσω πέμψω τὸν υἱόν μου τὸν ἀγαπητόν· ἴσως τοῦτον ἰδόντες ἐντραπήσονται


ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
ειπεν δε ο κυριος του αμπελωνος τι ποιησω πεμψω τον υιον μου τον αγαπητον ισως τουτον εντραπησονται

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Greek NT: Westcott/Hort
ειπεν δε ο κυριος του αμπελωνος τι ποιησω πεμψω τον υιον μου τον αγαπητον ισως τουτον εντραπησονται

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ειπεν δε ο κυριος του αμπελωνος τι ποιησω πεμψω τον υιον μου τον αγαπητον ισως τουτον εντραπησονται

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ειπεν δε ο κυριος του αμπελωνος τι ποιησω πεμψω τον υιον μου τον αγαπητον ισως τουτον ιδοντες εντραπησονται

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ειπεν δε ο κυριος του αμπελωνος τι ποιησω πεμψω τον υιον μου τον αγαπητον ισως τουτον ιδοντες εντραπησονται

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ειπεν δε ο κυριος του αμπελωνος τι ποιησω πεμψω τον υιον μου τον αγαπητον ισως τουτον ιδοντες εντραπησονται[]


ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
eipen de o kurios tou ampelōnos ti poiēsō pempsō ton uion mou ton agapēton isōs touton entrapēsontai
eipen de o kurios tou ampelOnos ti poiEsO pempsO ton uion mou ton agapEton isOs touton entrapEsontai

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
eipen de o kurios tou ampelōnos ti poiēsō pempsō ton uion mou ton agapēton isōs touton idontes entrapēsontai
eipen de o kurios tou ampelOnos ti poiEsO pempsO ton uion mou ton agapEton isOs touton idontes entrapEsontai

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
eipen de o kurios tou ampelōnos ti poiēsō pempsō ton uion mou ton agapēton isōs touton idontes entrapēsontai
eipen de o kurios tou ampelOnos ti poiEsO pempsO ton uion mou ton agapEton isOs touton idontes entrapEsontai

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
eipen de o kurios tou ampelōnos ti poiēsō pempsō ton uion mou ton agapēton isōs touton idontes entrapēsontai
eipen de o kurios tou ampelOnos ti poiEsO pempsO ton uion mou ton agapEton isOs touton idontes entrapEsontai

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
eipen de o kurios tou ampelōnos ti poiēsō pempsō ton uion mou ton agapēton isōs touton entrapēsontai
eipen de o kurios tou ampelOnos ti poiEsO pempsO ton uion mou ton agapEton isOs touton entrapEsontai

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
eipen de o kurios tou ampelōnos ti poiēsō pempsō ton uion mou ton agapēton isōs touton entrapēsontai
eipen de o kurios tou ampelOnos ti poiEsO pempsO ton uion mou ton agapEton isOs touton entrapEsontai

Luke 20:13 Hebrew Bible
ויאמר בעל הכרם מה אעשה אשלחה את בני את ידידי כראותם אותו אולי יגורו מפניו׃

Luke 20:13 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܡܪܐ ܟܪܡܐ ܡܢܐ ܐܥܒܕ ܐܫܕܪ ܒܪܝ ܚܒܝܒܐ ܟܒܪ ܢܚܙܘܢܝܗܝ ܘܢܬܟܚܕܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit autem dominus vineae quid faciam mittam filium meum dilectum forsitan cum hunc viderint verebuntur

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Then said the lord of the vineyard What shall I do I will send my beloved son it may be they will reverence him when they see him

Beloved Dearly Dearly-loved Garden Love Loved Owner Perhaps Probably Respect Reverence Seeing Vineyard

Beloved Dearly Dearly-Loved Garden Love Owner Perhaps Respect Reverence Vineyard What

Beloved Dearly Dearly-Loved Garden Love Owner Perhaps Respect Reverence Vineyard What