Luke 20:9
<< Luke 20:9 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
Ἤρξατοērxato756V-ADI-3She began
δὲde1161CONJThen
πρὸςpros4314PREPto
τὸνton3588T-ASMthe
λαὸνlaon2992N-ASMpeople
λέγεινlegein3004V-PANto speak
τὴνtēn3588T-ASF 
παραβολὴνparabolēn3850N-ASFparable
ταύτηνtautēn3778D-ASFthis
ἄνθρωποςanthrōpos444N-NSMman
ἐφυτεύσενephuteusen5452V-AAI-3Splanted
ἀμπελῶναampelōna290N-ASMvineyard
καὶkai2532CONJand
ἐξέδετοexedeto1554V-2AMI-3Srented
αὐτὸνauton846P-ASMit
γεωργοῖςgeōrgois1092N-DPMto farmers
καὶkai2532CONJand
ἀπεδήμησενapedēmēsen589V-AAI-3Swent abroad
χρόνουςchronous5550N-APMtime
ἱκανούςikanous2425A-APMlong
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἤρξατο δὲ πρὸς τὸν λαὸν λέγειν τὴν παραβολὴν ταύτην· ἄνθρωπος ἐφυτεύσεν ἀμπελῶνα καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς καὶ ἀπεδήμησεν χρόνους ἱκανούς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἤρξατο δὲ πρὸς τὸν λαὸν λέγειν τὴν παραβολὴν ταύτην· Ἄνθρωπός τις ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα, καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς καὶ ἀπεδήμησε χρόνους ἱκανούς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἤρξατο δὲ πρὸς τὸν λαὸν λέγειν τὴν παραβολὴν ταύτην. ἄνθρωπός ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς, καὶ ἀπεδήμησεν χρόνους ἱκανούς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἤρξατο δὲ πρὸς τὸν λαὸν λέγειν τὴν παραβολὴν ταύτην· Ἄνθρωπός τις ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα καὶ ἐξέδοτο αὐτὸν γεωργοῖς καὶ ἀπεδήμησεν χρόνους ἱκανούς

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ηρξατο δε προς τον λαον λεγειν την παραβολην ταυτην ανθρωπος εφυτευσεν αμπελωνα και εξεδοτο αυτον γεωργοις και απεδημησεν χρονους ικανους

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:9 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ηρξατο δε προς τον λαον λεγειν την παραβολην ταυτην ανθρωπος τις εφυτευσεν αμπελωνα και εξεδοτο αυτον γεωργοις και απεδημησεν χρονους ικανους

Luke 20:9 Hebrew Bible
ויחל לדבר אל העם את המשל הזה איש אחד נטע כרם ויתן אתו אל כרמים וילך בדרך מרחוק לימים רבים׃

Luke 20:9 Aramaic NT: Peshitta
ܘܫܪܝ ܕܢܐܡܪ ܠܥܡܐ ܡܬܠܐ ܗܢܐ ܓܒܪܐ ܚܕ ܢܨܒ ܟܪܡܐ ܘܐܘܚܕܗ ܠܦܠܚܐ ܘܐܒܥܕ ܙܒܢܐ ܤܓܝܐܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
coepit autem dicere ad plebem parabolam hanc homo plantavit vineam et locavit eam colonis et ipse peregre fuit multis temporibus

Abroad Considerable Farmers Field-workers Forth Husbandmen Journey Parable Planted Proceeded Rented Simile Speak Story Tenants Vine-dressers Vine-garden Vine-growers Vineyard

Abroad Considerable Country Far Farmers Field-Workers Forth Husbandmen Journey Parable Planted Proceeded Rented Simile Speak Story Tenants Time Use Vine-Dressers Vine-Garden Vine-Growers Vineyard

Abroad Considerable Country Far Farmers Field-Workers Forth Husbandmen Journey Parable Planted Proceeded Rented Simile Speak Story Tenants Time Use Vine-Dressers Vine-Garden Vine-Growers Vineyard