Luke 18:9
<< Luke 18:9 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
Εἶπενeipen2036V-2AAI-3She spoke
δὲde1161CONJAnd
καὶkai2532CONJalso
πρὸςpros4314PREPunto
τιναςtinas5100X-APMcertain
τοὺςtous3588T-APMwhich
πεποιθόταςpepoithotas3982V-2RAP-APMwho were persuaded
ἐφ’eph1909PREPin
ἑαυτοῖςeautois1438F-3DPMthemselves
ὅτιoti3754CONJthat
εἰσὶνeisin1526V-PAI-3Pthey were
δίκαιοιdikaioi1342A-NPMrighteous
καὶkai2532CONJalso
ἐξουθενοῦνταςexouthenountas1848V-PAP-APMviewed
τοὺςtous3588T-APMwhich
λοιποὺςloipous3062A-APMothers
τὴνtēn3588T-ASFwhich
παραβολὴνparabolēn3850N-ASFparable
ταύτηνtautēn3778D-ASFthis
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Εἶπεν δὲ καὶ πρὸς τινας τοὺς πεποιθότας ἐφ’ ἑαυτοῖς ὅτι εἰσὶν δίκαιοι καὶ ἐξουθενοῦντας τοὺς λοιποὺς τὴν παραβολὴν ταύτην·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
Εἶπε δὲ καὶ πρός τινας τοὺς πεποιθότας ἐφ’ ἑαυτοῖς ὅτι εἰσὶ δίκαιοι, καὶ ἐξουθενοῦντας τοὺς λοιποὺς, τὴν παραβολὴν ταύτην·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Εἶπεν δὲ καὶ πρός τινας τοὺς πεποιθότας ἐφ’ ἑαυτοῖς ὅτι εἰσὶν δίκαιοι καὶ ἐξουθενοῦντας τοὺς λοιποὺς τὴν παραβολὴν ταύτην·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Εἶπεν δὲ καὶ πρός τινας τοὺς πεποιθότας ἐφ' ἑαυτοῖς ὅτι εἰσὶν δίκαιοι καὶ ἐξουθενοῦντας τοὺς λοιποὺς τὴν παραβολὴν ταύτην·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ειπεν δε προς τινας τους πεποιθοτας εφ εαυτοις οτι εισιν δικαιοι και εξουθενουντας τους λοιπους την παραβολην ταυτην

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:9 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ειπεν δε και προς τινας τους πεποιθοτας εφ εαυτοις οτι εισιν δικαιοι και εξουθενουντας τους λοιπους την παραβολην ταυτην

Luke 18:9 Hebrew Bible
ויוסף וישא משלו אל אנשים בטחים בנפשם כי צדיקים המה ואחרים נבזים בעיניהם ויאמר׃

Luke 18:9 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܗܘܐ ܡܬܠܐ ܗܢܐ ܠܘܩܒܠ ܐܢܫܐ ܐܝܠܝܢ ܕܬܟܝܠܝܢ ܥܠ ܢܦܫܗܘܢ ܕܐܝܬܝܗܘܢ ܙܕܝܩܐ ܘܒܤܝܢ ܥܠ ܟܠܢܫ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit autem et ad quosdam qui in se confidebant tamquam iusti et aspernabantur ceteros parabolam istam

Addressed Contempt Convinced Despised Despising Everybody Low Nothing Nought Opinion Parable Relied Rest Righteous Righteousness Simile Spake Spoke Story Themselves Trusted Trusting Viewed

Addressed Contempt Convinced Despised Good Low Nought Opinion Others Parable Relied Righteous Righteousness Story Themselves Trusted Viewed

Addressed Contempt Convinced Despised Good Low Nought Opinion Others Parable Relied Righteous Righteousness Story Themselves Trusted Viewed