1 Samuel 25:18
<< 1 Samuel 25:18 >>
1 Samuel 25:18 Greek OT: Septuagint with Diacritics
καὶ ἔσπευσεν αβιγαια καὶ ἔλαβεν διακοσίους ἄρτους καὶ δύο ἀγγεῖα οἴνου καὶ πέντε πρόβατα πεποιημένα καὶ πέντε οιφι ἀλφίτου καὶ γομορ ἓν σταφίδος καὶ διακοσίας παλάθας καὶ ἔθετο ἐπὶ τοὺς ὄνους

1 Samuel 25:18 Greek OT: Septuagint
και εσπευσεν αβιγαια και ελαβεν διακοσιους αρτους και δυο αγγεια οινου και πεντε προβατα πεποιημενα και πεντε οιφι αλφιτου και γομορ εν σταφιδος και διακοσιας παλαθας και εθετο επι τους ονους

שמואל א 25:18 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וַתְּמַהֵר [כ אֲבֹוגַיִל] [ק אֲבִיגַיִל] וַתִּקַּח מָאתַיִם לֶחֶם וּשְׁנַיִם נִבְלֵי־יַיִן וְחָמֵשׁ צֹאן [כ עֲשָׂוֹות] [ק עֲשׂוּיֹת*] וְחָמֵשׁ סְאִים קָלִי וּמֵאָה צִמֻּקִים וּמָאתַיִם דְּבֵלִים וַתָּשֶׂם עַל־הַחֲמֹרִים׃

שמואל א 25:18 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
ותמהר [כ אבוגיל] [ק אביגיל] ותקח מאתים לחם ושנים נבלי־יין וחמש צאן [כ עשוות] [ק עשוית*] וחמש סאים קלי ומאה צמקים ומאתים דבלים ותשם על־החמרים׃

שמואל א 25:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתְּמַהֵ֣ר [אֲבֹוגַיִל כ] (אֲבִיגַ֡יִל ק) וַתִּקַּח֩ מָאתַ֨יִם לֶ֜חֶם וּשְׁנַ֣יִם נִבְלֵי־יַ֗יִן וְחָמֵ֨שׁ צֹ֤אן [עֲשָׂוֹות כ] (עֲשׂוּיֹת֙ ק) וְחָמֵ֤שׁ סְאִים֙ קָלִ֔י וּמֵאָ֥ה צִמֻּקִ֖ים וּמָאתַ֣יִם דְּבֵלִ֑ים וַתָּ֖שֶׂם עַל־הַחֲמֹרִֽים׃

שמואל א 25:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותמהר [אבוגיל כ] (אביגיל ק) ותקח מאתים לחם ושנים נבלי־יין וחמש צאן [עשוות כ] (עשוית ק) וחמש סאים קלי ומאה צמקים ומאתים דבלים ותשם על־החמרים׃

שמואל א 25:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתְּמַהֵר [אֲבֹוגַיִל כ] (אֲבִיגַיִל ק) וַתִּקַּח מָאתַיִם לֶחֶם וּשְׁנַיִם נִבְלֵי־יַיִן וְחָמֵשׁ צֹאן [עֲשָׂוֹות כ] (עֲשׂוּיֹת ק) וְחָמֵשׁ סְאִים קָלִי וּמֵאָה צִמֻּקִים וּמָאתַיִם דְּבֵלִים וַתָּשֶׂם עַל־הַחֲמֹרִים׃

שמואל א 25:18 Hebrew OT: Aleppo Codex
יח ותמהר אבוגיל (אביגיל) ותקח מאתים לחם ושנים נבלי יין וחמש צאן עשוות (עשויות) וחמש סאים קלי ומאה צמקים ומאתים דבלים ותשם על החמרים

שמואל א 25:18 Paleo-Hebrew OT: BHS (Font Required)
ותמהר [כ אבוגיל] [ק אביגיל] ותקח מאתים לחם ושנים נבלי־יין וחמש צאן [כ עשוות] [ק עשוית*] וחמש סאים קלי ומאה צמקים ומאתים דבלים ותשם על־החמרים׃

שמואל א 25:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותמהר [אבוגיל כ] (אביגיל ק) ותקח מאתים לחם ושנים נבלי־יין וחמש צאן [עשוות כ] (עשוית ק) וחמש סאים קלי ומאה צמקים ומאתים דבלים ותשם על־החמרים׃

שמואל א 25:18 Hebrew Bible
ותמהר אבוגיל ותקח מאתים לחם ושנים נבלי יין וחמש צאן עשוות וחמש סאים קלי ומאה צמקים ומאתים דבלים ותשם על החמרים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
festinavit igitur Abigail et tulit ducentos panes et duos utres vini et quinque arietes coctos et quinque sata pulentae et centum ligaturas uvae passae et ducentas massas caricarum et inposuit super asinos

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Then Abigail made haste and took two hundred loaves and two bottles of wine and five sheep ready dressed and five measures of parched corn and an hundred clusters of raisins and two hundred cakes of figs and laid them on asses

Abigail Ab'igail Already Asses Bottles Bread Bunches Cakes Clusters Cooking Corn Donkeys Dressed Dry Fig-cakes Figs Full Grain Grapes Haste Hasteth Hundred Hurried Jugs Laid Loaded Loaves Lost Measures Parcels Parched Prepared Pressed Quickly Raisin-cakes Raisins Ready Roasted Seahs Setteth Sheep Skin-bottles Skins Taketh Wine

Abigail Asses Bottles Cakes Clusters Corn Donkeys Dressed Haste Hundred Loaves Measures Parched Raisins Ready Sheep Wine

Abigail Asses Bottles Cakes Clusters Corn Donkeys Dressed Haste Hundred Loaves Measures Parched Raisins Ready Sheep Wine