
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance καὶ τὸ ποτήριον ὡσαύτως μετὰ τὸ δειπνῆσαι, λέγων· τοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐν τῷ αἵματί μου τὸ ὑπὲρ ὑμῶν ἐκχυννόμενον. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance καὶ τὸ ποτήριον ὡσαύτως μετὰ τὸ δειπνῆσαι, λέγων· τοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐν τῷ αἵματί μου τὸ ὑπὲρ ὑμῶν ἐκχυννόμενον. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers καὶ τὸ ποτήριον ὡσαύτως μετὰ τὸ δειπνῆσαι, λέγων· τοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐν τῷ αἵματί μου, τὸ ὑπὲρ ὑμῶν ἐκχυννόμενον. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers ωσαυτως και το ποτηριον μετα το δειπνησαι λεγων τουτο το ποτηριον η καινη διαθηκη εν τω αιματι μου το υπερ υμων εκχυνομενον ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Greek NT: Greek Orthodox Church ὡσαύτως καὶ τὸ ποτήριον μετὰ τὸ δειπνῆσαι, λέγων· Τοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐν τῷ αἵματί μου, τὸ ὑπὲρ ὑμῶν ἐκχυνόμενον. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὡσαύτως καὶ τὸ ποτήριον μετὰ τὸ δειπνῆσαι λέγων, Τοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐν τῷ αἵματί μου τὸ ὑπὲρ ὑμῶν ἐκχυνόμενον
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 και το ποτηριον ωσαυτως μετα το δειπνησαι λεγων τουτο το ποτηριον η καινη διαθηκη εν τω αιματι μου το υπερ υμων {VAR1: εκχυννομενον]] } {VAR2: εκχυννομενον } ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Greek NT: Westcott/Hort και το ποτηριον ωσαυτως μετα το δειπνησαι λεγων τουτο το ποτηριον η καινη διαθηκη εν τω αιματι μου το υπερ υμων εκχυννομενον]] ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. και το ποτηριον ωσαυτως μετα το δειπνησαι λεγων τουτο το ποτηριον η καινη διαθηκη εν τω αιματι μου το υπερ υμων εκχυννομενον ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ωσαυτως και το ποτηριον μετα το δειπνησαι λεγων τουτο το ποτηριον η καινη διαθηκη εν τω αιματι μου το υπερ υμων εκχυνομενον ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Greek NT: Textus Receptus (1550) ωσαυτως και το ποτηριον μετα το δειπνησαι λεγων τουτο το ποτηριον η καινη διαθηκη εν τω αιματι μου το υπερ υμων εκχυνομενον ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Greek NT: Textus Receptus (1894) ωσαυτως και το ποτηριον μετα το δειπνησαι λεγων τουτο το ποτηριον η καινη διαθηκη εν τω αιματι μου το υπερ υμων εκχυνομενον[]
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai to potērion ōsautōs meta to deipnēsai legōn touto to potērion ē kainē diathēkē en tō aimati mou to uper umōn ekchunnomenon kai to potErion OsautOs meta to deipnEsai legOn touto to potErion E kainE diathEkE en tO aimati mou to uper umOn ekchunnomenon ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ōsautōs kai to potērion meta to deipnēsai legōn touto to potērion ē kainē diathēkē en tō aimati mou to uper umōn ekchunomenon OsautOs kai to potErion meta to deipnEsai legOn touto to potErion E kainE diathEkE en tO aimati mou to uper umOn ekchunomenon ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ōsautōs kai to potērion meta to deipnēsai legōn touto to potērion ē kainē diathēkē en tō aimati mou to uper umōn ekchunomenon OsautOs kai to potErion meta to deipnEsai legOn touto to potErion E kainE diathEkE en tO aimati mou to uper umOn ekchunomenon ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ōsautōs kai to potērion meta to deipnēsai legōn touto to potērion ē kainē diathēkē en tō aimati mou to uper umōn ekchunomenon OsautOs kai to potErion meta to deipnEsai legOn touto to potErion E kainE diathEkE en tO aimati mou to uper umOn ekchunomenon ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Westcott/Hort (1881) - Transliterated kai to potērion ōsautōs meta to deipnēsai legōn touto to potērion ē kainē diathēkē en tō aimati mou to uper umōn ekchunnomenon]] kai to potErion OsautOs meta to deipnEsai legOn touto to potErion E kainE diathEkE en tO aimati mou to uper umOn ekchunnomenon]] ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:20 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai to potērion ōsautōs meta to deipnēsai legōn touto to potērion ē kainē diathēkē en tō aimati mou to uper umōn {WH: ekchunnomenon]] } {UBS4: ekchunnomenon } kai to potErion OsautOs meta to deipnEsai legOn touto to potErion E kainE diathEkE en tO aimati mou to uper umOn {WH: ekchunnomenon]]} {UBS4: ekchunnomenon} Latin: Biblia Sacra Vulgata similiter et calicem postquam cenavit dicens hic est calix novum testamentum in sanguine meo quod pro vobis funditur Biblos.com Online Bible |