
ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance ὑπὲρ γὰρ τοῦ ὀνόματος ἐξῆλθον μηδὲν λαμβάνοντες ἀπὸ τῶν ἐθνικῶν. ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance ὑπὲρ γὰρ τοῦ ὀνόματος ἐξῆλθον μηδὲν λαμβάνοντες ἀπὸ τῶν ἐθνικῶν. ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers ὑπέρ γάρ ὁ ὄνομα ἐξέρχομαι μηδείς λαμβάνω ἀπό ὁ ἐθνικός ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers υπερ γαρ του ονοματος εξηλθον μηδεν λαμβανοντες απο των εθνων ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Greek NT: Greek Orthodox Church ὑπὲρ γὰρ τοῦ ὀνόματος ἐξῆλθον, μηδὲν λαμβάνοντες ἀπὸ τῶν ἐθνικῶν. ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὑπὲρ γὰρ τοῦ ὀνόματος ἐξῆλθον μηδὲν λαμβάνοντες ἀπὸ τῶν ἐθνῶν
ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 υπερ γαρ του ονοματος εξηλθον μηδεν λαμβανοντες απο των εθνικων ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Greek NT: Westcott/Hort υπερ γαρ του ονοματος εξηλθον μηδεν λαμβανοντες απο των εθνικων ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. υπερ γαρ του ονοματος εξηλθαν μηδεν λαμβανοντες απο των εθνικων ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) υπερ γαρ του ονοματος εξηλθον μηδεν λαμβανοντες απο των εθνων ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Greek NT: Textus Receptus (1550) υπερ γαρ του ονοματος εξηλθον μηδεν λαμβανοντες απο των εθνων ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Greek NT: Textus Receptus (1894) υπερ γαρ του ονοματος αυτου εξηλθον μηδεν λαμβανοντες απο των εθνων[]
ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated uper gar tou onomatos exēlthan mēden lambanontes apo tōn ethnikōn uper gar tou onomatos exElthan mEden lambanontes apo tOn ethnikOn ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated uper gar tou onomatos exēlthon mēden lambanontes apo tōn ethnōn uper gar tou onomatos exElthon mEden lambanontes apo tOn ethnOn ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated uper gar tou onomatos exēlthon mēden lambanontes apo tōn ethnōn uper gar tou onomatos exElthon mEden lambanontes apo tOn ethnOn ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated uper gar tou onomatos autou exēlthon mēden lambanontes apo tōn ethnōn uper gar tou onomatos autou exElthon mEden lambanontes apo tOn ethnOn ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Westcott/Hort (1881) - Transliterated uper gar tou onomatos exēlthon mēden lambanontes apo tōn ethnikōn uper gar tou onomatos exElthon mEden lambanontes apo tOn ethnikOn ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated uper gar tou onomatos exēlthon mēden lambanontes apo tōn ethnikōn uper gar tou onomatos exElthon mEden lambanontes apo tOn ethnikOn Latin: Biblia Sacra Vulgata pro nomine enim profecti sunt nihil accipientes a gentibus Biblos.com Online Bible |