
ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν· ἔξελθε ἐκ τῆς γῆς σου καὶ [ἐκ] τῆς συγγενείας σου, καὶ δεῦρο εἰς τὴν γῆν ἣν ἄν σοι δείξω. ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν· ἔξελθε ἐκ τῆς γῆς σου καὶ [ἐκ] τῆς συγγενείας σου, καὶ δεῦρο εἰς τὴν γῆν ἣν ἄν σοι δείξω. ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν, ἔξελθε ἐκ τῆς γῆς σου καὶ ἐκ τῆς συγγενείας σου, καὶ δεῦρο εἰς τὴν γῆν ἣν ἄν σοι δείξω. ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers και ειπεν προς αυτον εξελθε εκ της γης σου και εκ της συγγενειας σου και δευρο εις γην ην αν σοι δειξω ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ εἶπε πρὸς αὐτόν· ἔξελθε ἐκ τῆς γῆς σου καὶ ἐκ τῆς συγγενείας σου, καὶ δεῦρο εἰς γῆν ἣν ἄν σοι δείξω. ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν Ἔξελθε ἐκ τῆς γῆς σου καὶ ἐκ τῆς συγγενείας σου καὶ δεῦρο εἰς γῆν ἣν ἄν σοι δείξω
ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 και ειπεν προς αυτον εξελθε εκ της γης σου και {VAR2: [εκ] } της συγγενειας σου και δευρο εις την γην ην αν σοι δειξω ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Greek NT: Westcott/Hort και ειπεν προς αυτον εξελθε εκ της γης σου και της συγγενειας σου και δευρο εις την γην ην αν σοι δειξω ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. και ειπεν προς αυτον εξελθε εκ της γης σου και εκ της συγγενειας σου και δευρο εις την γην ην αν σοι δειξω ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και ειπεν προς αυτον εξελθε εκ της γης σου και εκ της συγγενειας σου και δευρο εις γην ην αν σοι δειξω ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Greek NT: Textus Receptus (1550) και ειπεν προς αυτον εξελθε εκ της γης σου και εκ της συγγενειας σου και δευρο εις γην ην αν σοι δειξω ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Greek NT: Textus Receptus (1894) και ειπεν προς αυτον εξελθε εκ της γης σου και εκ της συγγενειας σου και δευρο εις γην ην αν σοι δειξω[]
ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai eipen pros auton exelthe ek tēs gēs sou kai ek tēs sungeneias sou kai deuro eis tēn gēn ēn an soi deixō kai eipen pros auton exelthe ek tEs gEs sou kai ek tEs sungeneias sou kai deuro eis tEn gEn En an soi deixO ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai eipen pros auton exelthe ek tēs gēs sou kai ek tēs sungeneias sou kai deuro eis gēn ēn an soi deixō kai eipen pros auton exelthe ek tEs gEs sou kai ek tEs sungeneias sou kai deuro eis gEn En an soi deixO ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai eipen pros auton exelthe ek tēs gēs sou kai ek tēs sungeneias sou kai deuro eis gēn ēn an soi deixō kai eipen pros auton exelthe ek tEs gEs sou kai ek tEs sungeneias sou kai deuro eis gEn En an soi deixO ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai eipen pros auton exelthe ek tēs gēs sou kai ek tēs sungeneias sou kai deuro eis gēn ēn an soi deixō kai eipen pros auton exelthe ek tEs gEs sou kai ek tEs sungeneias sou kai deuro eis gEn En an soi deixO ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Westcott/Hort (1881) - Transliterated kai eipen pros auton exelthe ek tēs gēs sou kai tēs sungeneias sou kai deuro eis tēn gēn ēn an soi deixō kai eipen pros auton exelthe ek tEs gEs sou kai tEs sungeneias sou kai deuro eis tEn gEn En an soi deixO ΠΡΑΞΕΙΣ 7:3 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai eipen pros auton exelthe ek tēs gēs sou kai {UBS4: [ek] } tēs sungeneias sou kai deuro eis tēn gēn ēn an soi deixō kai eipen pros auton exelthe ek tEs gEs sou kai {UBS4: [ek]} tEs sungeneias sou kai deuro eis tEn gEn En an soi deixO Latin: Biblia Sacra Vulgata et dixit ad illum exi de terra tua et de cognatione tua et veni in terram quam tibi monstravero Biblos.com Online Bible |