Galatians 3:2
<< Galatians 3:2 >>
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:2 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
τοῦτο μόνον θέλω μαθεῖν ἀφ' ὑμῶν· ἐξ ἔργων νόμου τὸ πνεῦμα ἐλάβετε ἐξ ἀκοῆς πίστεως;

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
οὗτος μόνον θέλω μανθάνω ἀπό ὑμεῖς ἐκ ἔργον νόμος πνεῦμα λαμβάνω ἐκ ἀκοή πίστις

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:2 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
τουτο μονον θελω μαθειν αφ υμων εξ εργων νομου το πνευμα ελαβετε η εξ ακοης πιστεως

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
τοῦτο μόνον θέλω μαθεῖν ἀφ’ ὑμῶν· ἐξ ἔργων νόμου τὸ Πνεῦμα ἐλάβετε ἢ ἐξ ἀκοῆς πίστεως;

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τοῦτο μόνον θέλω μαθεῖν ἀφ' ὑμῶν· ἐξ ἔργων νόμου τὸ πνεῦμα ἐλάβετε ἢ ἐξ ἀκοῆς πίστεως


ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:2 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
τουτο μονον θελω μαθειν αφ υμων εξ εργων νομου το πνευμα ελαβετε η εξ ακοης πιστεως

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:2 Greek NT: Westcott/Hort
τουτο μονον θελω μαθειν αφ υμων εξ εργων νομου το πνευμα ελαβετε η εξ ακοης πιστεως

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
τουτο μονον θελω μαθειν αφ υμων εξ εργων νομου το πνευμα ελαβετε η εξ ακοης πιστεως

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
τουτο μονον θελω μαθειν αφ υμων εξ εργων νομου το πνευμα ελαβετε η εξ ακοης πιστεως

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:2 Greek NT: Textus Receptus (1550)
τουτο μονον θελω μαθειν αφ υμων εξ εργων νομου το πνευμα ελαβετε η εξ ακοης πιστεως

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
τουτο μονον θελω μαθειν αφ υμων εξ εργων νομου το πνευμα ελαβετε η εξ ακοης πιστεως[]


ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
touto monon thelō mathein aph umōn ex ergōn nomou to pneuma elabete ē ex akoēs pisteōs
touto monon thelO mathein aph umOn ex ergOn nomou to pneuma elabete E ex akoEs pisteOs

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
touto monon thelō mathein aph umōn ex ergōn nomou to pneuma elabete ē ex akoēs pisteōs
touto monon thelO mathein aph umOn ex ergOn nomou to pneuma elabete E ex akoEs pisteOs

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:2 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
touto monon thelō mathein aph umōn ex ergōn nomou to pneuma elabete ē ex akoēs pisteōs
touto monon thelO mathein aph umOn ex ergOn nomou to pneuma elabete E ex akoEs pisteOs

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:2 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
touto monon thelō mathein aph umōn ex ergōn nomou to pneuma elabete ē ex akoēs pisteōs
touto monon thelO mathein aph umOn ex ergOn nomou to pneuma elabete E ex akoEs pisteOs

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:2 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
touto monon thelō mathein aph umōn ex ergōn nomou to pneuma elabete ē ex akoēs pisteōs
touto monon thelO mathein aph umOn ex ergOn nomou to pneuma elabete E ex akoEs pisteOs

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:2 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
touto monon thelō mathein aph umōn ex ergōn nomou to pneuma elabete ē ex akoēs pisteōs
touto monon thelO mathein aph umOn ex ergOn nomou to pneuma elabete E ex akoEs pisteOs

Galatians 3:2 Hebrew Bible
זאת לבד חפצתי ללמד מכם האם ממעשי התורה קבלתם את הרוח או משמועת האמונה׃

Galatians 3:2 Aramaic NT: Peshitta
ܗܕܐ ܒܠܚܘܕ ܨܒܐ ܐܢܐ ܕܐܕܥ ܡܢܟܘܢ ܡܢ ܥܒܕܐ ܕܢܡܘܤܐ ܢܤܒܬܘܢ ܪܘܚܐ ܐܘ ܡܢ ܫܡܥܐ ܕܗܝܡܢܘܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
hoc solum volo a vobis discere ex operibus legis Spiritum accepistis an ex auditu fidei

Biblos.com Online Bible