Luke 20:18
<< Luke 20:18 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
πᾶςpas3956A-NSMeveryone
o3588T-NSM 
πεσὼνpesōn4098V-2AAP-NSMwho falls
ἐπ’ep1909PREPupon
ἐκεῖνονekeinon1565D-ASMthat
τὸνton3588T-ASM 
λίθονlithon3037N-ASMstone
συνθλασθήσεταιsunthlasthēsetai4917V-FPI-3Swill be broken
ἐφ’eph1909PREPon
ὃνon3739R-ASMwhomever
δ’d1161CONJbut
ἂνan302PRTever
πέσῃpesē4098V-2AAS-3Sit may fall
λικμήσειlikmēsei3039V-FAI-3Sit will grind to dust
αὐτόνauton846P-ASMhim
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πᾶς ὁ πεσὼν ἐπ’ ἐκεῖνον τὸν λίθον συνθλασθήσεται· ἐφ’ ὃν δ’ ἂν πέσῃ λικμήσει αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
πᾶς ὁ πεσὼν ἐπ’ ἐκεῖνον τὸν λίθον συνθλασθήσεται· ἐφ’ ὃν δ’ ἂν πέσῃ, λικμήσει αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
πᾶς ὁ πεσὼν ἐπ’ ἐκεῖνον τὸν λίθον συνθλασθήσεται· ἐφ’ ὃν δ’ ἂν πέσῃ, λικμήσει αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
πᾶς ὁ πεσὼν ἐπ' ἐκεῖνον τὸν λίθον συνθλασθήσεται· ἐφ' ὃν δ' ἂν πέσῃ λικμήσει αὐτόν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
πας ο πεσων επ εκεινον τον λιθον συνθλασθησεται εφ ον δ αν πεση λικμησει αυτον

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
πας ο πεσων επ εκεινον τον λιθον συνθλασθησεται εφ ον δ αν πεση λικμησει αυτον

Luke 20:18 Hebrew Bible
כל הנפל על האבן ההיא ישבר ואת אשר תפל עליו תשחקהו׃

Luke 20:18 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܠ ܕܢܦܠ ܥܠ ܗܝ ܟܐܦܐ ܢܬܪܥܥ ܘܟܠ ܡܢ ܕܗܝ ܬܦܠ ܥܠܘܗܝ ܬܕܪܝܘܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
omnis qui ceciderit supra illum lapidem conquassabitur supra quem autem ceciderit comminuet illum

Broken Crush Crushed Dust Fall Fallen Falleth Falling Falls Grind Hurt Pieces Powder Scatter Severely Stone Utterly Whomever Whomsoever

Broken Crush Crushed Dust Fall Fallen Falleth Falling Falls Grind Hurt Pieces Powder Scatter Severely Stone Utterly Whomever Whomsoever

Broken Crush Crushed Dust Fall Fallen Falleth Falling Falls Grind Hurt Pieces Powder Scatter Severely Stone Utterly Whomever Whomsoever